|
— Намекаешь на меня? Неужели ты из–за этого так расстроен?
— А чему ж тут радоваться? Мы с тобой, братец, как выяснилось, одного поля ягоды. Ты обижал Габриелу, я — Илиану и Марисоль. Теперь я за это горько расплачиваюсь. Дай Бог, чтоб у тебя все сложилось иначе.
— О чем ты говоришь? Что случилось с Илианой?
— Ничего плохого. Она чувствует себя счастливой матерью и вовсе не нуждается во мне. А если быть точным, то она не может простить, что я не поверил тогда в ее беременность. Чистейшее существо обвинил во лжи! Она вынашивала нашего сына, ей было очень трудно. Я нужен был ей тогда, понимаешь?! А сейчас ей помогает Патрисия. У той тоже несчастье: влюбилась в подонка, который обещал жениться, а на деле оказался женатым… Прости, я не хотел тебя обидеть. Там несколько иной случай.
— Да чего уж там, — махнул рукой Рикардо. — Все правильно. Я обошелся с Габриелой как самый последний подонок. Но теперь сделаю все, чтоб она меня простила! И ты не отчаивайся, Илиана любит тебя. И у нее, в отличие от Габи, нет другого жениха.
Артуро переживал не меньше Рикардо, и по той же самой причине: не был уверен, что Габи согласится выйти за него замуж. Когда он увидел ее, входящей в его убежище вместе с Рикардо, то сразу же почувствовал острый укол в сердце. Они общаются! Рикардо рассказал ей, что видел меня живым! Значит, не боится, что она может вернуться ко мне, — промелькнуло в его голове. «И оставить нас одних не побоялся», — подумал он чуть позже, когда Рикардо, извинившись, ушел.
Габриела же была обижена тем, что Артуро не известил ее о своем выздоровлении, поэтому непонятно было, как она теперь относится к бывшему своему жениху. Но хотя обида вскоре сменилась искренней радостью и Габи стала осыпать Артуро поцелуями, он все равно не мог с уверенностью сказать, что любим ею.
От тягостных раздумий его отвлек Демокрасио.
— Представляешь, этот гад Рамиро продолжает упираться даже после заявления, сделанного Эстер. Если б ты видел его наглую рожу! Он просто издевается над всеми: твердит, что Эстер вздумала его оклеветать, потому что ей, дескать, не удалось с ним переспать!
— Подлец! — скрипнул зубами Артуро.
— Надо что–то делать, — волновался Демокрасио. — Ума не приложу, как заставить его сознаться.
— Пиши протокол допроса! — распорядился Артуро.
— То есть? — не понял его Демокрасио.
— Ну, все, как полагается, — пояснил тот. — «Признаете ли вы себя виновным в изнасиловании? — Да, признаю». И так далее. В конце не забудь добавить: «С моих слов записано верно». А я не отстану от него до тех пор, пока он все это не подпишет.
— Артуро, ты можешь ненароком его убить, — предупредил Демокрасио. — Я сам еле сдерживаюсь.
— Я опять явлюсь к нему «призраком». Надо только прихватить с собой нашатырный спирт и нитроглицерин, чтоб он не успел отдать концы раньше времени.
Операция была проведена точно по плану Артуро, и, когда Демо, показав Рамиро «протокол», спросил, его ли это подпись, тот ответил утвердительно.
—А что ж ты, подлец, измывался над нами до сих пор? — не выдержал Демо.
— Я боялся, — пролепетал Рамиро.
— А теперь не боишься?
— Нет. Пусть лучше тюрьма, чем эти призраки!
— Какие призраки? Что ты мелешь, идиот? — прикрикнул на него Демо и почувствовал, что может не удержаться от смеха.
— Я не вру, — с обидой произнес Рамиро. — Мне стали являться призраки. Наверно, совесть замучила.
—Совесть? — искренне возмутился Демокрасио. — У тебя нет совести, подонок! Страх, животный страх тебя замучил, а не совесть!
Печальный разговор с Раулем еще больше укрепил Рикардо в мысли, что нельзя терять времени в борьбе за свою любовь. |