Изменить размер шрифта - +

     - Хорошо, сэр...
     Спенс вошел в лифт и нажал кнопку третьего этажа. На каждой площадке было только по две квартиры. Спенс позвонил у номера девять.
     Дэвид Хантер открыл дверь. Он не знал инспектора и резко спросил:
     - Ну, что такое?
     - Мистер Хантер?
     - Да.
     - Старший инспектор Спенс из Остширской полиции. Могу я поговорить с вами?
     - Прошу прощения, инспектор, - ухмыльнулся тот. - Я думал, вы коммивояжер. Войдите.
     Он провел инспектора в очень современную, очаровательную комнату.
     Розалин Клоуд стояла у окна. Она обернулась при их появлении.
     - Розалин, это старший инспектор Спенс, - сказал Хантер. - Садитесь, инспектор. Выпьете?
     - Нет, спасибо, мистер Хантер.
     Розалин слегка наклонила голову. Теперь она сидела спиной к окну, крепко сцепив лежащие на коленях руки.
     - Курите? - Дэвид предложил сигареты.
     - Спасибо. - Спенс взял сигарету, подождал...
     Дэвид опустил руку в карман, вынул ее, нахмурился, взял коробок спичек.
     Зажег спичку и дал прикурить инспектору.
     - Спасибо, сэр.
     - Ну? - непринужденно сказал Дэвид, закуривая сам. - Что же приключилось в Вормсли Вейл? Может быть, наша кухарка орудует на черном рынке? Она достает нам отличные продукты, и я всегда недоумевал, не кроется ли за этим какая-нибудь зловещая тайна.
     - Дело гораздо серьезнее, - сказал инспектор. - В гостинице "Олень" прошлой ночью умер человек. Его убили. Точнее, ему проломили череп...
     Приглушенное восклицание вырвалось у Розалин. Дэвид быстро сказал:
     - Прошу вас, инспектор, не вдавайтесь в подробности. Моя сестра очень чувствительна. Если вы будете упоминать о крови и прочих ужасах, она может потерять сознание.
     - О, весьма сожалею, - сказал инспектор. - Но там и не было особенных ужасов. Однако это все же настоящее убийство...
     Он помолчал. Дэвид поднял брови и спокойно сказал:
     - Вы заинтересовали меня... Но к нам-то какое это имеет отношение?
     - Мы надеялись, что вы сможете рассказать нам что-либо об этом человеке, мистер Хантер.
     - Я?
     - Вы заходили к нему в прошлую субботу вечером. Его имя или имя, под которым он зарегистрировался в гостинице, - Инок Арден.
     - Да, конечно. Теперь я вспоминаю.
     Дэвид говорил спокойно, без смущения.
     - Так как же, мистер Хантер?
     - Боюсь, инспектор, что не смогу помочь вам. Я почти ничего не знаю об этом человеке.
     - Его действительно звали Инок Арден?
     - Весьма сомнительно.
     - Что он рассказывал вам?
     - Обычная история из жизни неудачника. Он упоминал некоторые места, военные эпизоды, называл имена... - Дэвид пожал плечами. - Просто мошенничество, боюсь. Вся его история кажется выдумкой.
     - Вы дали ему денег, сэр?
     Наступила короткая пауза, затем Дэвид сказал:
     - Только одну бумажку, пять фунтов, просто на счастье. Он все-таки был на войне...
     - Он называл некоторые имена, вам.
Быстрый переход