Мы ведь только хотим выяснить дело...
Дэвид яростно прервал его:
- Перестаньте запугивать мою сестру, слышите? Какое вам дело, где я был - здесь, в Вормсли Вейл или в Тимбукту?
Спенс сказал предостерегающе:
- Вы будете вызваны на судебное дознание, мистер Хантер, и там уж вам волей-неволей придется отвечать на вопросы.
- В таком случае, я подожду дознания... А теперь, инспектор, будьте любезны убраться отсюда.
- Очень хорошо, сэр.
Инспектор невозмутимо поднялся.
- Но сначала я должен кое о чем попросить миссис Клоуд.
- Я не хочу, чтобы беспокоили мою сестру.
- Понятно. Но я должен попросить ее посмотреть на тело и попробовать опознать его. Я вправе требовать это. Миссис Клоуд все равно рано или поздно придется через это пройти. Так почему бы ей не спуститься со мной сейчас и не покончить с этим делом? Один из свидетелей слышал из уст покойного мистера Ардена, что тот знал Роберта Андерхея, следовательно, он мог знать и миссис Андерхей, и потому миссис Андерхей могла знать его.
Если его имя не Инок Арден, мы должны установить, как его звали на самом деле...
Неожиданно для инспектора Розалин Клоуд поднялась.
- Конечно, я пойду, - сказала она.
Спенс ожидал новой вспышки от Дэвида, но, к его удивлению, тот усмехнулся.
- Браво, Розалин! - сказал он. - Должен сознаться, мне и самому любопытно. В конце концов, может, ты и установишь настоящее имя этого малого.
Спенс спросил:
- В Вормсли Вейл вы его не видели?
Она покачала головой.
- Я в Лондоне с прошлой субботы.
- Арден приехал в пятницу вечером.
Розалин спросила:
- Вы хотите, чтобы я поехала с вами сейчас же?
Она задала этот вопрос с покорностью послушной маленькой девочки.
Инспектор был невольно тронут. Он не ожидал такого послушания и готовности.
- Это было бы очень любезно с вашей стороны, миссис Клоуд, - сказал он.
- Чем скорее мы установим некоторые факты, тем лучше. К сожалению, у меня здесь нет служебного автомобиля.
Дэвид подошел к телефону.
- Я вызову такси. Это превысит установленные расходы, но вы, я полагаю, выдержите, старший инспектор.
- Думаю, что все будет в порядке, мистер Хантер. Я жду вас внизу...
Спенс спустился в лифте и еще раз открыл дверь конторы. "Генерал" уже ждал его.
- Ну?
- В обеих постелях прошлой ночью спали, сэр. Ванными полотенцами пользовались. Завтрак был подан в номер в девять тридцать.
- А вы не знаете, в какое время вернулся вчера вечером мистер Хантер?
- Боюсь, что больше ничего не могу сообщить вам, сэр.
"Ну, с этим покончено", - подумал Спенс. Он пытался понять, скрывалось ли за отказом Дэвида говорить что-нибудь еще кроме чисто ребяческого упрямства. Хантер не может не видеть, что над ним нависла угроза обвинения в убийстве. Он, безусловно, должен понимать, что чем скорее все расскажет, тем лучше. Противодействие полиции всегда опасно. "Но именно поэтому оно должно нравиться Дэвиду Хантеру", - уныло подумал Спенс. |