Изменить размер шрифта - +
- Теперь выслушай большой секрет, Лин. Инспектор взял с меня клятву молчать, но мне хотелось, чтобы ты знала. Этот убитый - Роберт Андерхей.
     - Что? - Лин отшатнулась. Она тупо уставилась на Роули.
     - Роберт Андерхей собственной персоной. Портер ничуть не сомневался.
     Теперь понимаешь, Лин, - голос Роули звенел, - мы взяли верх! В конце концов мы взяли верх! Мы победили этих проклятых обманщиков!
     - Каких проклятых обманщиков?
     - Хантера и его сестру. Они уберутся отсюда. Розалин не получит деньги Гордона. Их получим мы. Они наши! Остается в силе завещание Гордона, которое он составил до женитьбы на Розалин, и по этому завещанию все будет разделено между нами. Я получу четвертую часть. Понимаешь? Если ее первый муж был жив, когда она вышла замуж за Гордона, то, значит, она вовсе и не выходила замуж за Гордона.
     - А ты... Ты уверен в том, что все это так?
     Он пристально посмотрел на нее и, казалось, впервые был слегка озадачен.
     - Конечно, уверен! Это очень просто. Теперь все в порядке: так, как хотел Гордон, так, будто эта бесценная парочка никогда не вмешивалась в нашу жизнь.
     "Все так... Но нельзя же, - подумала Лин, - зачеркнуть то, что случилось. Нельзя притворяться, что этого никогда не было".
     Она медленно сказала:
     - Что они будут делать?
     Она видела, что до этой минуты такой вопрос и в голову не приходил Роули.
     - Я не знаю. Полагаю, вернутся туда, откуда приехали. Я думаю, знаешь... - Она видела, как он медленно обдумывает этот вопрос. - Да, я думаю, нам следует что-нибудь сделать для нее. Верно, что она вышла за Гордона, ничего не зная. Насколько я понимаю, она действительно считала, что ее первый муж умер. Это не ее вина. Да, мы должны что-нибудь сделать для нее - дать ей приличное годовое содержание. Мы все должны договориться между собой.
     - Она тебе нравится, да? - спросила Лин.
     - Пожалуй. - Он подумал. - Чем-то нравится. Она славная девочка. И понимает толк в коровах.
     - А я нет, - сказала Лин.
     - О, ты научишься, - великодушно сказал Роули.
     - А что будет с Дэвидом? - спросила Лин.
     Роули нахмурился.
     - К черту Дэвида! Деньги ни при каких обстоятельствах ему не принадлежали. Он просто явился и бесцеремонно жил за счет своей сестры.
     - Нет, Роули. Не так, не так. Он не приживальщик... Он... он, может быть, искатель приключений...
     - И гнусный убийца!
     У нее дух захватило.
     - Что это значит?
     - Ну, а кто же, ты думаешь, убил Андерхея?
     Она воскликнула:
     - Я не верю этому! Не верю!
     - Конечно, он убил Андерхея! Кто еще мог это сделать? Он был здесь в тот день. Приехал из Лондона поездом пять тридцать. Я встречал груз на станции и видел его мельком издали.
     Лин резко сказала:
     - Он вернулся вечером в Лондон.
     - После того, как убил Андерхея, - с торжеством ответил Роули.
     - Не говори так, Роули. В котором часу был убит Андерхей?
     - Сейчас... Я точно не знаю. - Роули помедлил, подумал. - Мы не узнаем этого раньше завтрашнего для, когда начнется судебное дознание. Между девятью и десятью, мне кажется.
Быстрый переход