Нужно будет установить, видел ли кто-нибудь этого человека вблизи места преступления в соответствующее время. Если этих данных нет, наилучшим решением будет: "Преднамеренное убийство без достаточных улик, указывающих, кем оно совершено". Такое решение позволит полиции произвести необходимые допросы.
Затем он отпустил присяжных обдумать решение.
Они затратили на это три четверти часа.
Они вернулись с решением: "Преднамеренное убийство, в котором обвиняется Дэвид Хантер".
Глава 5
- Я боялся, что они вынесут такой приговор, неодобрительно произнес коронер. - Предубеждение местных жителей. Чувство преобладает над логикой!
Коронер, главный констебль, старший инспектор Спенс и Эркюль Пуаро совещались после судебного дознания.
- Вы сделали все, что могли, - сказал главный констебль.
- Такое решение, мягко выражаясь, преждевременно, - сказал, нахмурясь, Спенс. - И это затруднит наши действия. Вы знакомы с мосье Эркюлем Пуаро, господа? Он способствовал отысканию Портера.
Коронер любезно сказал:
- Я слышал о вас, мосье Пуаро.
Пуаро сделал безуспешную попытку казаться скромным.
- Мосье Пуаро заинтересовался этим делом, - сказал с усмешкой Спенс.
- Да, правда, - подтвердил Пуаро. - Я был замешан в него, можно сказать, когда еще и дела-то не было.
И в ответ на их полные любопытства взгляды он рассказал о странной сцене в клубе, когда он впервые услышал имя Роберта Андерхея.
- Это подкрепит показание Портера, когда дело дойдет до суда, - задумчиво сказал главный констебль. - Это означает, что Андерхей действительно замышлял симулировать смерть и говорил, что думает использовать имя Инока Ардена.
Инспектор Спенс пробормотал:
- Да, но будет ли это считаться достаточно веским доказательством?
Слова, сказанные человеком, которого уже нет в живых.
- Это, может быть, и не будет считаться веским доказательством, - ответил Пуаро, - но это вызывает очень интересные соображения.
- Нам-то нужны не соображения, а какие-то конкретные факты, - сказал Спенс. - Нужно найти кого-нибудь, кто видел Дэвида Хантера в "Олене" или вблизи от него в субботу вечером.
- Это, должно быть, легко, - заметил главный констебль, хмурясь.
- Если бы это было за границей, в моей стране, это было бы легко, - сказал Пуаро. - Там было бы маленькое кафе, где кто-то постоянно пьет кофе по вечерам. Но в провинциальной Англии!.. - Он развел руками.
Инспектор кивнул.
- Часть людей сидит в трактире и не выйдет оттуда до закрытия, а остальные у себя дома слушают девятичасовую передачу известий. Если вы пройдетесь по главной улице между восемью тридцатью и девятью часами, улица будет совершенно пуста. Ни души.
- Он на это рассчитывал? - задумчиво предположил констебль.
- Может быть, - ответил Спенс, у которого был довольно несчастный вид.
Затем главный констебль и коронер ушли. Спенс и Пуаро остались вдвоем.
- Вам не нравится это дело, не правда ли? - с сочувствием спросил Пуаро.
- Этот молодой человек раздражает меня, - сказал Спенс. - С такими людьми никогда нельзя быть ни в чем уверенным. Когда они вовсе и не виноваты, они держатся так, как вел бы себя преступник. |