Изменить размер шрифта - +
..  Уж если и есть надежное место, так это
именно дорога в Феррадас... Я не стану заставлять моего клиента ждать.
Тем более, что он мой будущий избиратель...
     Ему показалась смешной мысль о засаде против него именно на  пути
к дому Орасио, устроенной людьми Бадаро:
     - Значит, на дороге в Феррадас, у самой усадьбы Орасио?
     Манека Дантас поднялся:
     - Так вы хотите ехать, несмотря ни на что?
     - И поеду, не сомневайтесь...
     Тогда Манека Дантас спросил:
     - А что, если это сам кум Орасио...
     - Полковник Орасио?
     - Он открыл все... - Манека Дантас смотрел в сторону, он не хотел
видеть лицо адвоката.
     - Открыл, что?
     - Ну,  ваши шашни с покойной Эстер...  И  что  это  за  манера  -
посылать  письма!..  Он  на  днях стал перебирать ее вещи...  - Манека
продолжал смотреть в сторону с опущенной  головой,  казалось,  это  он
виноват во всем, у него не было мужества взглянуть Виржилио в лицо.
     Но Виржилио нисколько не стыдился случившегося.  Он усадил Манеку
Дантаса рядом с собой и рассказал ему все. Письма? Да, он писал письма
и получал от нее:  это был способ поддерживать с нею  отношения  в  те
дни,  когда они не могли видеться,  не могли быть вместе,  верные друг
другу...  Он поведал об их романе, рассказал о своем счастье, о планах
бегства,  о ночах любви.  Он говорил со страстью,  вспоминал,  как она
умирала.  Да, он понимал отчаяние, охватившее Орасио в день ее смерти,
и поэтому-то он связал с ним свою дальнейшую судьбу, не уехал, остался
здесь, чтобы быть с ним вместе.
     - Чтобы остаться близким к Эстер, понимаете?
     Полковник не понял ровным  счетом  ничего,  но  ведь  так  всегда
бывает в любовных делах...  Виржилио говорил без умолку.  Почему он не
уехал?  Зачем ему нужно было оставаться здесь, вблизи Орасио, помогать
в его делах? Да ведь здесь все напоминало об Эстер; ее смерть навсегда
привязала его к  этим  местам.  Других  удерживало  какао,  стремление
нажить  деньги.  Он  тоже был захвачен какао,  но не из-за денег.  Его
удерживали воспоминания о любимой;  ее останки,  покоящиеся  здесь  на
кладбище;  он ощущал ее присутствие повсюду - в особняке в Ильеусе,  в
доме доктора Жессе там в Табокасе,  на  фазенде,  и  в  самом  Орасио,
главным  образом в Орасио...  Виржилио теперь ни о чем не мечтал и уже
не думал о приобретении плантации какао,  ему хотелось лишь быть подле
нее,  а  она  оставалась  здесь,  в  этих поселках и на этих фазендах;
всякий раз,  когда лягушка кричала в змеиной пасти,  он  снова  держал
Эстер в объятиях, как тогда, впервые в каза-гранде.
     - Понимаете, Манека?
     И он  меланхолично  улыбнулся,  увидев,  что  Манека  Дантас не в
состоянии его понять.  Лишь тот,  кто испытал в жизни безумную любовь,
несчастную любовь,  сможет понять то, что он говорит. Манека Дантас не
нашел ничего лучшего,  как показать ему  письмо  Доралисе  -  это  был
единственный способ выразить свое сочувствие.
Быстрый переход