Вы вот спрашиваете, сударыня:
"почему?" Ответ на дне этой басни, огненными литерами!
- Прочтите вашу басню.
- Жил на свете таракан,
Таракан от детства,
И потом попал в стакан
Полный мухоедства...
- Господи, что такое? - воскликнула Варвара Петровна.
- То-есть когда летом, - заторопился капитан, ужасно махая руками, с
раздражительным нетерпением автора, которому мешают читать, - когда летом в
стакан налезут мухи, то происходит мухоедство, всякий дурак поймет, не
перебивайте, не перебивайте, вы увидите, вы увидите... (он всЈ махал
руками).
Место занял таракан,
Мухи возроптали,
Полон очень наш стакан,
К Юпитеру закричали.
Но пока у них шел крик,
Подошел Никифор,
Бла-го-роднейший старик...
Тут у меня еще не докончено, но всЈ равно, словами! - трещал капитан, -
Никифор берет стакан и, несмотря на крик, выплескивает в лахань всю комедию,
и мух и таракана, что давно надо было сделать. Но заметьте, заметьте,
сударыня, таракан не ропщет! Вот ответ на ваш вопрос: "почему?" - вскричал
он, торжествуя: - "Та-ра-кан не ропщет!" - Что же касается до Никифора, то
он изображает природу, - прибавил он скороговоркой и самодовольно заходил по
комнате.
Варвара Петровна рассердилась ужасно.
- А в каких деньгах, позвольте вас спросить, полученных будто бы от
Николая Всеволодовича и будто бы вам не доданных, вы осмелились обвинить
одно лицо, принадлежащее к моему дому?
- Клевета! - взревел Лебядкин, трагически подняв правую руку.
- Нет, не клевета.
- Сударыня, есть обстоятельства, заставляющие сносить скорее фамильный
позор, чем провозгласить громко истину. Не проговорится Лебядкин, сударыня!
Он точно ослеп; он был во вдохновении; он чувствовал свою
значительность; ему наверно что-то такое представлялось. Ему уже хотелось
обидеть, как-нибудь нагадить, показать свою власть.
- Позвоните пожалуста, Степан Трофимович, - попросила Варвара Петровна.
- Лебядкин хитер, сударыня! - подмигнул он со скверною улыбкой, -
хитер, но есть и у него препона, есть и у него преддверие страстей! И это
преддверие - старая боевая гусарская бутылка, воспетая Денисом Давыдовым.
Вот когда он в этом преддверии, сударыня, тут и случается, что он отправит
письмо в стихах, ве-ли-колепнейшее, - но которое желал бы потом возвратить
обратно слезами всей своей жизни, ибо нарушается чувство прекрасного. Но
вылетела птичка, не поймаешь за хвост! Вот в этом-то преддверии, сударыня,
Лебядкин мог проговорить насчет и благородной девицы, в виде благородного
негодования возмущенной обидами души, чем и воспользовались клеветники его.
Но хитер Лебядкин, сударыня! И напрасно сидит над ним зловещий волк,
ежеминутно подливая и ожидая конца: не проговорится Лебядкин, и на дне
бутылки вместо ожидаемого оказывается каждый раз - хитрость Лебядкина! Но
довольно, о, довольно! Сударыня, ваши великолепные чертоги могли бы
принадлежать благороднейшему из лиц, но таракан не ропщет! Заметьте же,
заметьте наконец, что не ропщет, и познайте великий дух
В это мгновение снизу из швейцарской раздался звонок, и почти тотчас же
появился несколько замешкавший на звон Степана Трофимовича Алексей Егорыч. |