|
Рука задрожала, расплескивая виски. Медленно он опустил стаканчик на стол.
Разом состарился на десяток лет. Закрыл посеревшее лицо руками. Тело его сотрясли рыдания.
Салли встала, шагнула к Лорену, опустилась у стула на колени. Притянула его голову к своему плечу, прижала к себе.
– Извини, – прошептала она. – Извини.
Глава 9
В начале восьмого Мелани Уолкер сошла с троллейбуса в четырех кварталах от дома. После утреннего дождя резко похолодало, и теперь пронизывающий ветер продувал насквозь ее тоненькое пальто. Она подняла воротник, повернула за угол и быстро быстро Застучала каблучками по тротуару.
– Ты припозднилась, – проворчала мать, когда она вошла в дом. – Мы уже поели. Тебе придется перекусить тем, что осталось.
– Мне все равно, – ответила Мелани. – Я не голодна.
– Мы думали… – продолжила мать.
– Заткнитесь! – рявкнул отец, сидевший в углу кухни перед радиоприемником. – Разве вы не видите, что я слушаю «Амоса и Энди».
Мелани сняла пальто и прошла в комнату. Аккуратно повесила его на вешалку с тыльной стороны двери. Сняла платье и комбинацию, положила их на кровать. Решила, что прогладит их после обеда. Накинула халатик из хлопчатобумажной ткани, подвязалась пояском и вернулась на кухню.
Мать поставила на стол тарелку с ломтиками колбасы, уже подвядшим салатом и помидорами, хлеб и масленку.
Мелани посмотрела на тарелку.
– Опять ливерная?
Мать скорчила гримасу.
– А чего ты ждала? Надо возвращаться домой к обеду.
– Пришлось задержаться на работе. Сегодня меня направили к мистеру Хардеману.
– Ты могла бы и позвонить.
– У меня не было времени. И потом ты знаешь, что мистеру Макманусу не нравится, если его часто беспокоят.
Макманус жил этажом ниже. В подъезде телефон был только у него. Он служил в городской полиции.
– Не так уж часто мы обращаемся к нему.
Отец громко расхохотался. Еще посмеиваясь, встал, подошел к леднику, достал бутылку домашнего пива, привычным движением сбил крышку и поднес горлышко ко рту до того, как из бутылки хлынула пена. Одним глотком отпил полбутылки, похлопал себя по толстому животу.
– Ну и шутники эти ниггеры. Особенно Кингфиш. Он уговорил Амоса купить новый автомобиль, а теперь Амос не может внести первый взнос и просит продавца взять его назад и вернуть ему старую дешевенькую машину , – гон вновь начал смеяться. – Энди попытался все уладить, и в итоге обе машины оказались у продавца, а они остались ни с чем.
Обе женщины даже не улыбнулись. Он недоуменно смотрел на них.
– Это же смешно, – он вновь пустился в объяснения. – Амос купил новый автомобиль и…
– Если ты полагаешь, что ниггеры такие шутники, чего ты так рассвирепел, когда они поселились в нескольких кварталах от нас? – спросила мать.
– Тут другое. Амос и Энди – хорошие ниггеры. Они знают свое место. Они не пытаются поселиться там, где живут белые. Они, как и должно, держатся своих.
Женщины промолчали. Отец посмотрел на Мелани.
Она как раз намазывала масло на кусок хлеба.
– Чего ты так поздно?
– Сегодня я работала у мистера Хардемана, – она взяла ломтик ливерной колбасы.
Ее отец усмехнулся.
– По крайней мере, тебе не придется беспокоиться, что он ухватит тебя за задницу, когда ты будешь проходить мимо его стола.
– Меня послали не к нему, а к его отцу, – Мелани откусила от бутерброда.
– Ты имеешь в виду Номера Один? – удивился отец. – Он вернулся?
Мелани кивнула.
– Твоему ухажеру это не понравится. |