Изменить размер шрифта - +

– О чем они говорили?

– Я не знаю. Он отослал меня в столовую, а когда позвал назад, они уже ушли.

– Кто еще приходил к нему?

Она задумалась.

– Утром мистер Уильямс из отдела сбыта и мистер Конрад из отдела закупок.

– О чем они говорили?

– Не знаю.

– Тебе же велели включать аппарат внутренней связи, когда в кабинет кто то приходит, и стенографировать все разговоры.

– Так я и сделала. Но ничего не услышала. Каждый раз он вытаскивал штекер интеркома из розетки.

Уоррен помолчал.

– Еще кто нибудь приходил?

– С завода – нет.

– А из города?

– Да. Некий мистер Фрэнк Перино.

– Я и так знаю, о чем они говорили, – отмахнулся Уоррен. – Перино – его бутлегер. А Номер Один – большой любитель виски.

– Нет, – покачала головой Мелани. – Сын мистера Перино – врач, и он хотел, чтобы мистер Хардеман устроил его на работу в одну из больниц Детройта. У младшего Перино возникли трудности из за его итальянского происхождения. Мистер Хардеман все уладил.

Уоррен удивился.

– А как ты это узнала?

– Мистер Хардеман попросил принести кофе и аспирин. Как раз в это время он и разговаривал с мистером Перино, – Мелани помялась. – Мистер Хардеман пьет много аспирина. Не меньше двенадцати таблеток в день.

– Ладно, – Уоррен кивнул. – Держи ушки на макушке, лови каждое слово.

– Можете не волноваться. Как долго вы пробудете здесь?

– Врачи обещают, что через пару дней отпустят меня.

– Мне очень жаль, что с вами такое приключилось.

Уоррен посмотрел на нее.

– Ты знаешь, почему я посадил тебя в приемную Номера Один?

Она покачала головой.

– Потому что ты – девушка крупная, как раз в его вкусе.

– Я вас не поняла, – промямлила Мелани.

– Не болтай глупостей. Ты знаешь его репутацию.

Рано или поздно он начнет к тебе приставать.

– И что мне тогда делать?

– Ни в чем не отказывай ему. Завоюй его доверие. А уж потом мы возьмем его тепленьким.

– А если я откажу?

Взгляд Уоррена стал жестким.

– На такую работу есть много желающих.

Мелани опустила глаза.

А Уоррен рассмеялся. Тон его изменился.

– Ты сказала, что собиралась принять ванну. Ты что, говорила по телефону голой?

Мелани не отрывала взгляда от пола. Она вспомнила, как смотрел на нее Макманус.

– В домашнем халате.

– А под халатом ничего не было? – он даже осип.

– Нет.

– Подойди к кровати.

Тут Мелани подняла голову. Посмотрела на Уоррена, потом на мужчину, который привез ее в больницу. Тот стоял, привалившись спиной к двери, бесстрастно наблюдая за ними.

Уоррен перехватил ее взгляд.

– На Майка не обращай внимания. Он – мой телохранитель. Считай, что он ничего не видит.

Мелани не шевельнулась.

– Сказано тебе, подойди!

Неохотно она приблизилась. Уоррен схватил ее руку и положил на простыню, себе между ног.

– От одной мысли об этом у меня все встало.

Мелани промолчала.

– Убери простыню.

Мелани начала сдергивать простыню. Уоррен скривился от боли.

– Осторожнее, черт побери!

Он лежал в больничном халате, из под которого торчали костлявые волосатые ноги. Перед халата поднимался, словно шатер, над его вставшим членом.

– Давай ка подрочи. Только осторожно, чтобы не тряслась кровать, а то у меня болит рука.

Она раздвинула полы халата и взялась за член.

Быстрый переход