|
Одинокий бармен убирал остатки пиршества. Он поднял голову, увидев их.
– Виски оставь, – распорядился Номер Один.
– Хорошо, мистер Хардеман, – и бармен поставил на стойку бутылку канадского виски.
Номер Один повернулся к Дональду.
– Найди моих внуков и приведи сюда. Всех. Включая Бетси.
Дональд переминался с ноги на ногу.
– Иди, чего ты ждешь! – рявкнул Номер Один.
Дональд все еще мялся.
– Вы не собираетесь пить, не так ли, сэр?
– Нет, черт побери! – проревел Номер Один. – Или ты принимаешь меня за идиота? Приведи их!
– Да, сэр.
Алисия вошла в библиотеку первой.
– Я не знала, что вы еще не спите, дедушка.
– Да, не мог заснуть. Кроме того, хоть раз за вечер нам нужно собраться всем вместе. А где Лорен?
– Не знаю. Уже давно его не видела.
– Дональд его разыщет.
Следующими появились Игорь и Энн.
– Дедушка, – поспешила к нему Энн.
Он поднял руку, предугадывая ее слова.
– Я знаю. Ты и не подозревала, что я все еще бодрствую.
– А как ты себя чувствуешь?
– Лучше и не придумаешь, – старик поднял голову.
В дверном проеме стояли Элизабет и Анджело. Он помахал ей рукой. – Иди сюда, детка.
Бетси бросилась к нему.
– Прадедушка, вот уж не думала, что увижу тебя сегодня, – в ее голосе слышалась искренняя радость.
Он улыбнулся.
– Ну как же я мог пропустить случай увидеть тебя, особенно в такой день.
– Прадедушка, ты прелесть! – и Элизабет чмокнула его в щеку.
Номер Один заметил, что Анджело повернулся, чтобы уйти.
– Анджело! – позвал он. – Пожалуйста, присоединяйся к нам.
Анджело замялся.
– Пожалуйста, Анджело! – пришла на помощь Бетси. – Я знаю, что прадедушка относится к вам, как к члену семьи.
Номер Один глянул на нее, потом на Анджело. Улыбнулся.
– Считай, что это официальное приглашение.
Анджело прошел в библиотеку. Тут же на пороге возник Дональд.
– Нигде не могу найти мистера Хардемана, сэр.
– Он где нибудь здесь, – подал голос Анджело. – Мы договорились встретиться после бала. Я помогу найти его.
– Можешь не беспокоиться, – донесся голос Лорена через открытую дверь веранды. Он вошел в библиотеку. – Ты опоздал на полчаса, Анджело. Мы договорились встретиться в четверть четвертого.
– Извини. Я потерял счет времени.
Лорен ответил суровым взглядом, затем повернулся к деду.
– Раз уж мы все собрались, дедушка, что ты хотел нам сказать?
Номер Один посмотрел на него.
– Я думаю, что в этом доме мы все собрались в последний раз, и будет неплохо, если мы выпьем на прощание.
Лорен кивнул.
– Так трогательно и сентиментально, – он повернулся к Алисии. – Держу пари, ты и подумать не могла, что мой дед так благоволит к тебе и даже предложит прощальный бокал.
Голос Номера Один обратился в лед.
– Ты мой внук, но это не значит, что ты можешь грубить. Я думаю, ты должен извиниться перед Алисией.
– Я ничего ей не должен! – Лорен побагровел. – Она уже взяла у меня все, что могла.
– Я не потерплю, чтобы в нашей семье подобным образом говорили с женщинами, – отчеканил старик.
– Через несколько недель она уйдет из семьи, – ответил Лорен.
– Но пока она твоя жена, – напомнил Номер Один. – И, клянусь Богом, я жду от тебя подобающего к ней отношения, или…
– Что «или», дедушка? – с сарказмом спросил Лорен. |