Изменить размер шрифта - +
Но если вы настаиваете... Пабло, прочти им...
Помощник прокурора принялся перелистывать толстенный том, лежавший на его кон-торке, отметил пальцем какое-то место и громко зачитал:
- Свод законов военного времени... статья... параграф, страница... ага - вот, параграф 298-Б... Если военнослужащий покинет свой пост на срок более одного года, его следует считать виновным в дезертирстве, даже если он лично не присутствует на суде, а дезертир-ство карается мучительной смертью.
- Ну что же, все ясно. Еще вопросы будут? - спросил председатель.
- Вопросов нет, но мне бы хотелось привести прецедент. - О'Брайен воздвиг перед со-бой высокую стопку толстых книг и прочел из самой верхней: - Вот, пожалуйста... Дело ря-дового Ловенвига против Военно-воздушных сил Соединенных Штатов, Техас, 1944 год. Здесь сказано, что Ловенвиг отсутствовал в течение четырнадцати месяцев, а затем был об-наружен на чердаке собственной казармы, откуда спускался по ночам, чтобы поесть и по-пить на кухне, а также опорожнить горшок. Поскольку он не покидал территорию базы, его не смогли объявить дезертиром и подвергли легкому дисциплинарному взысканию.
Члены суда уселись на место, с интересом наблюдая за помощником прокурора, кото-рый лихорадочно рылся в своих книгах. Наконец он оторвался от них и самодовольно улыбнулся:
- Все верно, капитан, за исключением того обстоятельства, что осужденный покинул предписанное место пребывания - "Транзитный центр ветеранов" - и болтался по всей пла-нете Гелиор.
- Вы совершенно правы, сэр, - отозвался О'Брайен, вытаскивая еще один том и разма-хивая им над головой. - Но вот еще один прецедент: Драгстед против Управления по рас-квартированию Имперского военно-морского флота Гелиора, 8832 год. Здесь указано, что, исходя из необходимости правовой дефиниции, необходимо идентифицировать планету Гелиор с городом Гелиором, а город Гелиор - с планетой Гелиор.
- Все это не вызывает никаких сомнений, - перебил О'Брайена председатель, - но толь-ко к делу отношения не имеет. Во всяком случае, к данному делу, а потому попрошу вас за-ткнуться, капитан: мне пора на турнир по гольфу.
- Через десять минут, сэр, вы будете свободны, если признаете действенность двух указанных прецедентов. После чего я предъявлю суду еще одно свидетельство: документ, подписанный адмиралом флота Мартышонком...
- Как... мной? - ахнул председатель.
-...в котором говорится, что с начала военных действий против чинджеров Гелиор пе-реходит на военное положение и рассматривается как единый военный объект. Из этого я заключаю, что обвиняемый не виновен в дезертирстве, поскольку он никогда не покидал данную планету, а значит, никогда не покидал и назначенного ему места службы.
Повисла тяжелая тишина, которую в конце концов нарушил встревоженный голос председателя, повернувшегося к помощнику прокурора:
- Неужели этот сукин сын не ошибается, Пабло? Мы что, не можем расстрелять парня?
Помощник прокурора, обливаясь потом, перерыл свои фолианты, отпихнул их в сто-рону и с горечью произнес:
- Он прав, я ничего не могу поделать. Этот арабско-еврейско-ирландский жулик пой-мал нас. Обвиняемый невиновен в инкриминируемом ему проступке.
- Значит, казни не будет? - спросил один из членов суда писклявым жалобным голо-сом, а другой уронил голову на сложенные на столе руки и зарыдал.
- Ладно, но так легко он не отделается, - нахмурился председатель. - Если обвиняемый был на своем посту весь этот год, тогда он должен был нести свою службу. Но, видимо, он ее просто проспал. А это означает, что он спал на посту. В силу этого приговариваю его к тяжелым работам в военной тюрьме сроком на один год и один день и приказываю понизить в звании до заряжающего 7-го класса. Сорвите с него лычки и уберите с глаз долой. Я и так опаздываю на гольф.

Глава 2

Пересыльная тюрьма, построенная из пластиковых щитов, небрежно привинченных к погнутому алюминиевому каркасу, помещалась в центре большого квадрата, обнесенного шестью рядами колючей проволоки, через которую был пропущен ток высокого напряже-ния.
Быстрый переход