То, что в ближайшей округе нет мостов, Элизабет нисколько не смущало.
Контора управляющего помещалась в небольшом здании слева от конюшен. Это был трехкомнатный коттедж с массивным каменным дымоходом и черепичной крышей. Передняя дверь вела в маленькую гостиную, за которой располагались спальня и кабинет.
Домик имел ухоженный вид, что Элизабет считала правильным, поскольку управляющий отвечал за состояние зданий в поместье. Стоя перед дверью, она сделала несколько глубоких вздохов и напомнила себе, что она вполне привлекательная и достойная молодая женщина. А значит, у этого субъекта — к которому, кстати, она не испытывает ни малейшего интереса — нет причин воротить от нее нос.
«Забавно, — кисло подумала Элизабет, — я никогда так не волновалась, общаясь с людьми. Во всем виновата проклятая охота на мужа и эта противная книжонка!»
— Так бы и придушила эту миссис Ситон, — пробормотала она себе под нос, подняв руку, чтобы постучать. — С превеликим удовольствием, между прочим.
От стука незапертая дверь слегка приоткрылась. Элизабет позвала:
— Мистер Сидонс! Вы дома? Мистер Сидонс?
Никакого ответа.
Она толкнула дверь, распахнув ее чуть шире, и просунула голову в образовавшуюся щель.
— Мистер Сидонс?
Так, а теперь что делать? Ясно, что дома его нет. Элизабет вздохнула и, прислонившись плечом к косяку, заглянула в комнату. Надо бы его найти, но Бог знает, где его носит. Поместье было обширным, и девушка не испытывала особого желания обшаривать его в поисках мистера Сидонса, как бы отчаянно она ни стремилась опробовать на деле эдикты миссис Ситон.
Застыв в нерешительности, она окинула комнату рассеянным взглядом. Ей приходилось бывать в коттедже, и она знала, какие предметы принадлежат леди Дэнбери. Не похоже, чтобы мистер Сидонс привез с собой много вещей. Только небольшая сумка в углу и…
Она ахнула. Красная книжка. Лежит себе как ни в чем не бывало на краешке стола. Откуда, скажите на милость, у мистера Сидонса взялся экземпляр «Как выйти замуж за маркиза»? Едва ли такого рода литература продается в книжных лавках, которые посещают джентльмены. С приоткрытым от изумления ртом она быстро пересекла комнату и схватила книгу.
«Сборник эссе Френсиса Бэкона»?
Элизабет закрыла глаза и мысленно выругалась. Господь милосердный, она становится одержимой. С подозрительным видом осмотрела книжку со всех сторон.
— Тупица, тупица, тупица, — пробормотала она и развернулась, собираясь положить книгу на стол. — Миссис Ситон не может знать все на свете. Пора бы тебе остановиться… О-о!
Она издала вопль, задев правой рукой латунный светильник. Все еще сжимая книгу в левой руке, она потрясла кистью правой в надежде унять острую боль.
— О-о-ой! — простонала она. Это похуже, чем ушибленный палец на ноге, а уж в этом-то, видит Бог, она разбирается. Элизабет снова закрыла глаза и вздохнула:
— Я самая неуклюжая девушка в Англии, такой растяпы не найдешь во всей Британии…
Посторонний звук привлек ее внимание. Она приподняла голову. Что это? Похоже на скрип гравия под ногами. А перед коттеджем управляющего как раз насыпан гравий.
— Кто там? — окликнула она неожиданно пронзительным голосом.
Никакого ответа.
Девушку охватила дрожь — плохой признак, учитывая, что весь месяц стояла не по сезону теплая погода. Элизабет не слишком доверялась интуиции, но чувствовала, что происходит нечто странное.
И боялась, что именно ей придется расхлебывать возможные последствия.
День выдался жаркий, и к тому времени, когда он закончил трехчасовой рейд, лоб его покрылся потом, а льняная рубашка прилипла к телу. |