Книги Детская литература Дейзи Медоус Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир

Книга Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир читать онлайн

Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир
Автор: Дейзи Медоус
Серия: Лес Дружбы
Язык оригинала: английский
Возрастное ограничение: 6+
Перевод: Анна Тихонова
Книги из этой серии: Лисичка Тыковка, или Лунный камень; Крольчонок Миа, или Ключи зимы; Львёнок Берти, или Грозный рык; Котёнок Амелия, или Колокольчик-невидимка; Медвежонок Ханна, или Мёд Удачи; Пони Мэйзи, или Подковы для полёта; Морская свинка Рози, или Тайна ветра; Мышонок Молли, или Ярмарка Чудес; Овечка Грейс, или Секретная песня; Оленёнок Дейзи, или Волшебное копытце; Барсучонок Лотти, или Потерянный сон; Свинка Милли, или Зеркальный лабиринт; Белёк Эми, или Подводный клад; Совёнок Матильда, или Три добрых дела; Бельчонок Софи, или Осторожно, драконы!; Соня Фрейя, или Ягоды-смешинки; Выдра Хлоя, или Серебряная ракушка; Утёнок Элли, или Украденный праздник; Кенгурёнок Полли, или Песня ветра; Хомячок Оливия, или Рецепт волшебства; Котёнок Белла, или Любопытный носик; Щенок Жасмин, или Золотая молния; Котёнок Джен, или Летающий мяч; Щенок Эви, или Жасминовый сюрприз; Котёнок Кэти, или Сокровище песчаного замка; Щенок Поппи, или Сонные чары; Крольчонок Люси, или Волшебная встреча; Щенок Холли, или Туфли для ведьмы;
Изменить размер шрифта - +

Дейзи Медоус. Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир

 

Посвящается Хейли и Анне Грейвс

Особая благодарность Валерии Вайлдинг

 

Ты сохранишь секрет мой?

Я думаю, что да!

Про лес тебе волшебный

я расскажу тогда.

За дверью в старом дубе

скрывается проход,

Бежим туда скорее —

чудесный лес зовёт!

Десятки приключений

мы там переживём,

В зверятах говорящих

друзей себе найдём!

Ты сохранишь секрет мой?

Я думаю, что да!

Про лес тебе волшебный

я расскажу тогда.

За дверью в старом дубе

скрывается проход,

Бежим туда скорее —

чудесный лес зовёт!

Десятки приключений

мы там переживём,

В зверятах говорящих

друзей себе найдём!

С любовью, Голди

 

Глава первая

Возвращение на Сапфировый остров

 

Осеннее солнце приятно согревало плечи и спину. Лили Харт достала гладкий, медового цвета камень из Весёлого ручья и передала своей лучшей подруге. Джесс Форестер, а та положила его в корзинку.

– Теперь у нас полно камней, – радостно улыбнулась Джесс.

– Да уж, скоро потребуется вторая корзинка.

Ручей находился на краю сада семьи Харт, за ветеринарной клиникой «Лапа помощи», которую мама и папа Лили устроили в большом сарае. Подружки обожали помогать им заботиться о больных животных. Они вместе с родителями вырыли новый пруд, чтобы порадовать утят и гусят, когда те поправятся. Девочки надеялись, что водоём привлечёт и случайных гостей – тритонов, лягушек, жаб и даже лебедей.

Джесс встала на один из плоских камней посреди ручья и заглянула в кристально чистую воду. Под ней виднелись серые камушки, украшенные золотистыми полосками.

 

– Смотри, – обратилась она к подруге. – Ими можно украсить кромку пруда!

Лили прыгнула на соседний камень, но внезапно на нём оказался кто-то ещё.

Прекрасная кошка с золотистой шёрсткой и глазами цвета весенней травы.

– Голди! – обрадовалась Лили.

Кошечка потёрлась о ноги подружек и перепрыгнула на другой берег.

– Она зовёт нас в Лес Дружбы! – поняла Джесс.

Это была их общая тайна, волшебный мир, в котором животные обитают в домиках и пьют ежевичный чай в кафе «Мухомор». Мало того: они умеют разговаривать!

Лили с Джесс поспешили за Голди к голому, безжизненному дереву, которое росло посреди луга – Дереву Дружбы.

Стоило кошке приблизиться к дереву, как оно ожило и на ветвях появились почки, а из них – осенние жёлто-малиновые листья. Стая вздорных галок слетелась поклевать ягоды. Из травы поднялись розовые крокусы.

Девочки взялись за руки и прочли вслух надпись на коре:

– «Лес… Друж… бы»!

В стволе образовалась дверь. Лили повернула ручку в форме листа, и у неё заблестели глаза.

На них полился золотой свет.

Кошка запрыгнула в дверной проём, и подружки последовали за ней, в мерцающее сияние. По телу пробежали мурашки. Лили сжала руку Джесс, вне себя от восторга. Она понимала, что сейчас они уменьшаются.

Свет растаял, и Лили с Джесс очутились на лесной поляне, среди деревьев и ярких разноцветных бутонов. Тёплый ветер нёс с собой сладкие ароматы.

Перед ними стояла Голди, на задних лапах и в блестящем шарфе.

 

– Привет, Джесс, Лили, – мягко сказала она. – С возвращением в Лес Дружбы!

Они обнялись.

– Мы так рады снова тебя видеть! – воскликнула Джесс.

– Надеюсь, Гризельда вас не обижала? – тревожно спросила Лили.

Она говорила о злой ведьме, которая мечтала избавиться от всех зверей в Лесу Дружбы и прибрать его к рукам.

Быстрый переход
Отзывы о книге Бобрёнок Фиби, или Сбежавший сапфир (0)