Изменить размер шрифта - +
Конечно, над этим, возможно, ломал себе голову

гений, пытаясь придумать, уж не с помощью ли дистанционного управления Бэйн мог отравить шампанское, но я не был в этом уверен.
     Вулф открыл глаза, перестал жевать губами и посмотрел на Бэйна.
     - Нет, я не буду ждать до понедельника, - заявил он. - Если я не узнаю все сейчас, то никогда не узнаю. Одно обстоятельство, о котором вы

сказали мне, или, точнее говоря, намекнули, должно будет послужить для меня отправным пунктом. Однако сейчас я не стану расспрашивать вас об

этом, так как вы все равно не скажете правды и что-нибудь измыслите. Наступила пора ответить на основной вопрос: если кто-то решил убить Фэйт

Ашер, каким образом он осуществил это? - Шеф повернулся ко мне. - Арчи, позвони мистеру Кремеру.
     - Нет! - крикнул Бэйн. - После всего того, что я искренне сообщил вам?..
     Я уже было поднял трубку, но Бэйн подскочил ко мне и попытался вырвать ее у меня.
     - Мистер Бэйн, не визжите, пока вас не ударили, - резко бросил ему Вулф. - Вы у меня в доме, и так просто я вас не отпущу. Может быть,

следует позвать на помощь мистера Пензера?
     Однако приглашать Сола не понадобилось. Красавчик отошел и дал мне возможность набрать номер. Найти инспектора Кремера в одиннадцатом часу

вечера в субботу всегда было весьма сомнительным делом. Его можно было отыскать или очень быстро и просто, или практически невозможно. На этот

раз мне повезло. Он еще не уходил со службы, и после короткого ожидания меня связали с ним. Как только Вулф поднял трубку, Кремер ворчливо

поздоровался с ним. Вулф сказал, что он отнимет всего минуты три его времени.
     - Могу вытерпеть и больше, - ответил Кремер. - Ну, в чем дело?
     - Речь идет о Фэйт Ашер. Меня буквально изводят по этому делу. Вот, к примеру, вчерашний день. Утром на встрече со мной настояли эти

четверо, днем ко мне ворвались вы, вечером мистеру Гудвину и мне помешал работать вызов его по телефону в дом миссис Робильотти, где он встретил

мистера Скиннера и...
     - Кого, кого? Начальника полиции?
     - Да. Мистер Скиннер заявил ему, что эта встреча и разговор носят частный и конфиденциальный характер и сделал оскорбительное предложение,

которое мистер Гудвин должен был передать мне. Я, конечно, не жалуюсь вам, поскольку мистер Скиннер ваш начальник и вы, очевидно, не знали об

этом.
     - Понятия не имел.
     - Однако это лишь усилило мое раздражение. Больше я терпеть не намерен и хочу положить этому конец. Вся нервозность была вызвана заявлением

мистера Гудвина, как очевидца, что Фэйт Ашер не покончила с собой, и я намерен сам проверить, прав ли он. Если я решу, что он не прав, мне

придется заняться им. Если же я приду к противоположному выводу, это будет означать, что мне удалось найти какие-то доказательства, неизвестные

вам. Ставлю вас в известность о своем намерении, ибо для ведения расследования мне нужно побеседовать со всеми причастными к делу лицами, для

чего я должен пригласить их к себе, о чем, как мне думается, вы должны знать. Я также подумал, что вы можете найти нужным присутствовать при

этом. Я буду рад этому, но в таком случае именно вам придется вызывать их ко мне. Я не хочу, чтобы для приглашенных было бы неожиданностью

встретить у меня инспектора уголовной полиции. Завтра в одиннадцать часов утра. Это самое подходящее время.
     Кремер что-то пробормотал, но тут же опомнился и сказал:
     - Вам, видимо, стало что-то известно? Что именно?
     - Кое-что мне пришло в голову, но, кроме того, я раздражен.
Быстрый переход