Изменить размер шрифта - +
Огненный шар, однако, выглядел более впечатляющим, чем прежде – огромный, ослепительно яркий, он оставлял за собой светящийся след. Капитан и вся команда получила ожоги сетчатки глаза. У них начали выпадать волосы, а медики заметили странные кровоподтёки на телах. Моряки страдают кровавым поносом, и у всех обнаружены признаки радиоактивного облучения.

– Метеориты, как правило, ведут себя более мирно. – подхватил Кемп. И, кроме того… мы знаем о другой сейсмической аномалии в том же районе. Что‑то зарылось внутрь земли, – триумфально добавил он. – На графике это выглядит, как взрыв атомной бомбы, а потом… микросейсмы и глубокие продольные волны.

Сэмшоу поднял брови.

– И что?

– Снова изменения в показаниях графика, – продолжал Сенд, – и даже более заметная микросейсмическая активность… Либо размер и масса этого объекта превосходят параметры предыдущего, либо…

– Мы имеем дело с чем‑то другим, – закончил Кемп. – Не спрашивайте, с чем именно.

– Здесь многие толкуют об объекте Кемпа, – заметил Сэмшоу. – Я далёк от того, чтобы беспокоиться о названии.

– Мы исправим ошибку завтра утром, – пообещал Кемп. – Будет присутствовать Гордон. Мы выложим съезду всё, что знаем.

– И общественности?

– Никто не велел нам держать наше открытие в тайне, – ответил Сенд.

– Внизу немало операторов с камерами.

– Но мы не можем скрывать наши выводы.

– Не лучше ли подождать, пока предположение подтвердится?

– На это уйдут месяцы, – отрезал Сенд. – У нас может не быть этого времени.

Сэмшоу нахмурился.

– Меня беспокоят два момента, – начал он, – не считая этого ужасного шума и музыки. Первое. – Он загнул большой палец. – Есть ли польза от нашей учёной болтовни? И второе. – Он загнул указательный палец. – Здесь все так веселятся и радуются…

Сенд посмотрел вокруг. Пост приуныл.

– Боги танцуют на наших могилах, – сказал Сэмшоу, – а мы взираем на них, открыв рот – как дети в магазине игрушек.

 

Рубен Бордз стоял возле двери и смотрел, как дождь омывает улицы Уоррена. Он и улыбался, и хмурился. Его губы двигались в такт звучащей в душе мелодии, а в глазах застыло ожидание.

– Закрой дверь! – Отец, одетый в старую пижаму, появился в холле. – На улице холодно.

– Хорошо, папа. – Рубен захлопнул дверь и подождал, пока отец усядется в кресло. – Принести тебе что‑нибудь?

– Я завтракал, потом подремал. Весь день я вёл себя, как негодный лентяй. С какой стати ты будешь обслуживать меня?

Отец слезящимися глазами посмотрел на сына. Он по‑прежнему плакал по ночам, по‑прежнему спал в обнимку с подушкой. Рубен как‑то заглянул к нему утром, когда тот ещё не проснулся – на отцовском лице застыла блаженная улыбка, а руки крепко сжимали мягкую пуховую подушку, на которой когда‑то спала его жена.

– Я просто спросил, – сказал Рубен.

«Я бы пригласил их в гости к моей маме. Моей матери.»

Но она мертва,

– Ну ладно, включи телевизор.

– Какой канал? – спросил юноша, опускаясь на колени перед телевизором.

– Найди ту передачу, где все обсуждают новости и спорят. Хочу забыться.

Рубен нашёл «Уорлдуайд Ньюс Нетуорк» и, не поднимаясь, отполз от экрана.

– Знаешь, тебе не стоит связывать себя необходимостью быть рядом со мной, – сказал отец.

Быстрый переход