Изменить размер шрифта - +
Есть ли нации там, где вы живёте?

Гость не ответил. Крокермен посмотрел на Артура.

– Он слышит меня?

– Да, господин президент.

– Есть ли нации там, где вы живёте? – повторил Крокермен.

– Вы должны задавать только важные вопросы. Я умираю.

Президент растерянно откинулся на спинку стула. Фултон шагнул вперёд, словно собираясь вклиниться в беседу, указать посетителям на дверь и избавить Гостя от дальнейшего напряжения сил, но Роттерджек преградил ему путь и покачал головой.

– У вас есть имя? – спросил президент.

– Его нельзя перевести на ваш язык. В основе моего имени лежит химическая терминология. Так звали многих, подобных мне.

– Есть ли у вас семья на корабле?

– Мы – одна семья. Все остальные погибли.

По лицу Крокермена струился пот. Он, не отрываясь, смотрел на лицо Гостя, на его три золотых глаза, которые, в свою очередь, уставились на президента.

– Вы сказали моим коллегам, нашим учёным, что корабль является оружием, которое разрушит Землю.

– Это не оружие. Это – мать новых кораблей. Машина сожрёт ваш мир и создаст новые корабли, способные отправиться ещё куда‑нибудь.

– Я не понимаю вас. Вы можете объяснить?

– Задавайте вопросы по существу, – потребовал Гость.

– Что произошло с вашим миром? – не задумываясь, спросил Крокермен. Он успел прочитать стенограммы бесед с инопланетянином, но хотел услышать историю Гостя сам.

– Я не могу назвать свой мир или сказать, где он находился. Мы потеряли счёт времени, прошедшего с тех пор, как мы покинули его. После многих лет безмятежного холодного сна мы смутно помним нашу планету. Первые корабли приземлились и спрятались внутри ледяных глыб, покрывающих долины одного из наших континентов. Они воспользовались содержимым этих ледяных масс, а потом начали пробивать себе путь дальше. Мы и не подозревали о них. В конце концов, корабль, который вы видели – а он из нового поколения, – появился в центре города и остался там. Планета тряслась, а мы пытались что‑либо предпринять. Вокруг простирался космос. Поблизости было несколько планет, но ни одна не привлекла нас, и мы не покинули наш мир. Мы знали способы выживания в космосе, даже в течение долгого времени, и построили дом внутри корабля, надеясь, что он покинет нашу планету до наступления конца. Но корабль не спас всех нас. Он поднялся до того, как оружие превратило наш мир в расплавленные камни, лаву и пар, и унёс нас с собой. Но другие, насколько мы знаем, не выжили.

Крокермен кивнул и сложил руки на коленях.

– Что представлял собой ваш мир?

– Похож на ваш, только меньше по размерам. Много льда. Население – подобное мне, но не по форме, а по образу мышления. Много различных форм: кто‑то плавал в холодных водах морей, образующихся в результате таяния льда, кто‑то, как я, передвигался по суше, кто‑то жил во льду. Все мыслили одинаково. За многие тысячелетия мы сделали нашу жизнь такой, какой хотели, и жили счастливо. Свежий воздух был насыщен запахом родства. Везде, даже в отдалённых районах, покрытых толстыми льдами, ощущалось благоухание детей и родных.

Артур почувствовал комок в горле. На щеке Крокермена виднелся мокрый след, и он пытался заслонить лицо рукой.

– Они объяснили, почему разрушают ваш мир?

– Они не разговаривали с нами, – ответил Гость. – Мы догадались, что машины пожирают миры и что они не живые существа – просто машины без запаха, наделённые способностью мыслить.

– Общались с вами какие‑нибудь роботы?

– Не понимаю.

– Небольшие механические устройства, – подсказал Роттерджек. – Разговаривали с вами? Успокаивали?

– Ничего подобного не помню.

Быстрый переход