Изменить размер шрифта - +
..
   — Вот если бы у меня было обручальное кольцо... — начала Роз.
   — Кольцо?.. Какое еще кольцо? — бешено набросился на нее Малыш. — Мы не женаты. Запомни это. Мы не женаты... — Но внизу на улице он с огромным напряжением взял себя в руки и с горечью вспомнил, что ему и дальше предстоит притворяться. Заставить жену давать показания, конечно, нельзя, но ничто не может остановить жену, кроме любви... похоти», — подумал он с смутным страхом и, повернувшись к ней, неумело извинился.
   — Они меня разозлили, — с трудом выговорил он, — видишь ли, я ведь обещал тебе...
   — Это неважно, — ответила девушка. И вдруг, взглянув на него широко открытыми, удивленными глазами, она бодро заявила: — Ничего не может испортить сегодняшний день.
   — Нам нужно найти пристанище, — сказал он.
   — Мне все равно где... пойдем к Билли?
   — Только не сегодня, — возразил он, — не хочу, чтобы сегодня вокруг слонялись наши ребята.
   — Тогда поищем какое-нибудь местечко, — успокоила она, — еще ведь и не стемнело.
   В этот час, когда не было заездов на бегах и не предстояло никаких деловых встреч, он обычно лежал, растянувшись на постели, в пансионе Билли. Сейчас он жевал бы шоколадные конфеты из пакетика или булку с колбасой, наблюдая, как солнце скрывается за трубами, потом заснул бы, проснулся и снова поел и снова заснул бы, убаюканный темнотой, струящейся сквозь окошко. Тут и ребята вернулись бы с вечерними газетами, жизнь началась бы снова. А теперь он был растерян, не знал, что делать со свободным временем — ведь он был уже не один.
   — Давай когда-нибудь поедем за город, как тогда, — предложила Роз... Глядя в морскую даль, она строила планы на будущее... Он догадывался, что перед ее мысленным взором, подобно приливу, проходили годы.
   — Все будем делать, как ты захочешь, — согласился он.
   — А не пойти ли нам сейчас на мол, — сказала она, — я не была там с тех пор, как мы ходили туда в тот день, помнишь?
   — И я тоже не был, — быстро и не задумываясь солгал Малыш, он вспомнил их первую встречу, Спайсера, грозу на моле, начало всего того, чему он не видел конца... Они прошли через турникет; кругом было много народу; рыболовы, стоя в ряд» следили за своими поплавками, колыхающимися в темно-зеленой спокойной воде; под их ногами плескалось море.
   — Ты знаком с этой девицей? — спросила Роз. Малыш безразлично повернул голову.
   — С какой? — спросил он. — Я тут никаких девиц не знаю.
   — Вон с той, — показала Роз, — ручаюсь, она говорит про тебя.
   В его памяти всплыло пухлое, невыразительное прыщавое лицо, словно притаившаяся за стеклом аквариума огромная рыба, опасная ядовитая хищница, приплывшая из неведомого океана. Фред разговаривал с ней, он подошел к ним на набережной, она еще давала показания — он никак не мог припомнить, что она говорила, видимо, ничего существенного... А сейчас она следила за ним, подталкивая локтем свою толстую подругу, рассказывала что-то, плела бог весть какие небылицы... «Боже, — подумал он, — неужели мне суждено перерезать весь свет?» — Она тебя наверняка знает, — настаивала Роз.
   — Никогда ее даже и не видел, — солгал он, проходя мимо.
   — С тобой приятно гулять, — заметила девушка, — все тебя знают. Вот никогда не предполагала, что выйду замуж за знаменитость.
   «Кто же следующий, — думал он, — кто же следующий?» Прямо перед ним один рыболов отступил на другой край дорожки, чтобы закинуть удочку; раскрутив леску, он забросил ее далеко в море, поплавок попал в пену волны и понесся к берегу.
Быстрый переход