Изменить размер шрифта - +
Гиблое место этот завод.
Шаркнула по пузырям на линолеуме дверь, вернулся Баклажан.
– Строгов, – сходу обратился он к русскому. – Тебя Голдинг ищет. Велел позвать, если увижу.
– Вот блин! – Строгов спрыгнул с подоконника и пояснил Ким: – Это замдиректора по науке, отлучусь на пять минут. Ты как?
– Все под контролем, – улыбнулась Ким. – Беги.
– Давай-давай, чеши, – подбодрил Строгова Баклажан.
Когда дверь захлопнулась, возникла натянутая пауза. Затем Баклажан сказал, понизив голос:
– Солнышко, хочешь посмотреть на сталкеров в естественной, так сказать, среде? – и, не дожидаясь ответа Ким, продолжил: – Зайди вечерком в «Боржч», это – почти сталкерский клуб. Там каждый второй посетитель – сталкер.
– Баклажан… – поморщился Бруно.
– Только смотри внимательно по сторонам, взгляд у тебя цепкий. Там может быть черномазый хмырь, у которого нет половины правого уха…
– Эй! – воскликнул Мартин. – Ну ты и задница, Баклажан!
– Его зовут Папаша Линкольн, – Баклажан был невозмутим. – Как вы, журналюги, выражаетесь, из конфиденциальных источников стало известно, что вернулся Папаша Линкольн с хабаром, и что захочет он этот хабар сегодня сбыть, а перед этим – пропустить стаканчик-другой, чтоб торг азартней шел. Тебе все ясно?
– Спасибо, – Ким была слегка ошеломлена. – «Боржч», значит…
– М-да, – растерянно протянул Мартин.
В комнату ворвался Строгов.
– Кто объяснит – что это за шутки? – пробасил он обиженно. – Думаете, очень хочется лишний раз попадаться Голдингу на глаза? Что вы тут затеяли?
– А ничего, Майкл, – Баклажан поглядел на Строгова в своей манере – из-под полуопущенных век. – Не бери дурного в голову, шутканул я.
– Джентльмены, спасибо вам большое, – Ким попятилась к дверям. – Вы мне очень помогли. Было приятно познакомиться. Пойду, пожалуй.
– Валяй, Мэри Сью, – скучающим тоном позволил Бруно.
– Пока, Ким! – махнул светлой ладонью Мартин.
Маттакуши ничего не сказал, Баклажан подмигнул, как заговорщик, а «рачий глаз» обиженно отвернулся к выключенному телевизору.
– Что я пропустил? – спросил Строгов, когда они снова оказались в коридоре.
– Мужичье, – поморщилась Ким, а затем тряхнула головой, словно стараясь избавиться от неприятных воспоминаний. – Да все нормально, Майкл. Кстати! Я знаю, куда мы пойдем вечером.


Баклажан потемнел лицом, стал сумрачнее градовой тучи.
– Этот сукин сын достал уже! – он выругался по-итальянски. – Каждое утро из-за него опаздываю в Институт. Блокирует мне тачку своим скотовозом гнилым. А я-то под колпаком, как вот этот долбаный «рачий глаз», я-то на окладе… А он хабар загонит, потом расхаживает, задрав нос.
– Злой ты человек, Баклажан, – пробурчал, развалившись в кресле, Бруно.
– Вот пусть он и получает геморрой на весь зад в лице этой журналюшки, – ответил, повернувшись к Бруно, Баклажан. – Так будет справедливо.
Проводники замолчали. В тот момент мысли их были похожи: каждый подумал о жене Баклажана – черноволосой Сильвии – и о нагловатом, удачливом сталкере Папаше Линкольне. Представил эту пару так и эдак.
– Включи бокс! – поспешил переменить тему Маттакуши. – Пять баксов на мексиканца!
«Рачий глаз» зашипел и испарился. Телепортировался или в соседнюю комнату, или в Зону, или на орбиту Юпитера. Кто его разберет.

Фактор внезапности


– Не привередничай, – Ким кончиками пальцев подтянула меню. Это была старомодная книжища с потрепанной дерматиновой обложкой.

Быстрый переход