– Эта женщина только что была убита выстрелом из револьвера, в тот момент, когда она переходила улицу Диг…
В первый момент на лице м ль Отар выразилось недоверие. Всем своим видом она показывала, что она не из тех, кто верит россказням первого встречного. Поджав губы, она бросила:
– Неужели!
Но сомнения ее длились недолго, так как человек с потухшей сигарой продолжал:
– Я комиссар полиции. Прошу вас следовать за мной для опознания тела. Я требую также, чтобы никто больше не выходил из этого дома.
Глаза Мегрэ насмешливо заискрились. Жена посмотрела на него, словно спрашивая: «Почему ты не назовешь себя?»
Но он еще слишком мало пробыл в отставке и еще не Пресытился своим инкогнито. Он с удовольствием уселся Поглубже в кресло, критически разглядывая комиссара.
– Будьте добры одеться и следовать за мной.
– Куда же? – спросила м ль Отар.
– В морг…
И тогда печальная дама, о существовании которой Мегрэ совершенно забыл, испустила громкий крик и забилась в подлинной или хорошо разыгранной истерике.
Из кухни выскочила Ирма с блюдом в руках.
– Жанну убили?
– Занимайся своим делом, – приказала м ль Отар. – Можешь подавать обед, пока я буду там.
Она взглянула на мальчика, который ничего не понял и путался под ногами у взрослых.
– Запри его в комнате. Уложи спать.
Где находилась в эту минуту г жа Моссле? Вопрос как будто не из трудных, а между тем Мегрэ не смог бы на него ответить. Зато г н Моссле, который в доме ходил в нелепых туфлях из красного фетра, стоял в коридоре. Вероятно, из своей комнаты он услышал шум и спустился вниз.
– Что случилось? – спросил он.
Но комиссар спешил. Он сказал вполголоса несколько слов полицейскому. Полицейский снял шинель, фуражку, закурил сигарету и устроился у печки как человек, который собирается просидеть здесь долго.
М ль Отар, надевшую желтый плащ и резиновые сапоги, увели на улицу, с порога она последний раз обернулась и крикнула Ирме:
– Быстрее подавай обед! Рыба пережарится.
Ирма плакала машинально, словно из вежливости, просто потому, что кто то умер и надо плакать. Она плакала, подавая блюда, и отворачивалась, чтобы слезы не капали на еду.
Мегрэ увидел за столом г жу Моссле ничуть не взволнованную, но полную любопытства.
– Интересно, как это произошло?.. Это случилось на улице?.. Значит, тут, в Дьеппе, апаши разгуливают по городу?
Моссле ел с аппетитом. Г жа Мегрэ никак не понимала, почему ее муж проявляет такое безразличие к этому делу, ведь он всю жизнь только и занимался раскрытием преступлений.
Печальная дама смотрела на мерлана в своей тарелке почти таким же взглядом, каким мерлан смотрел на нее. Изредка она приоткрывала рот, но не для того, чтобы есть, а чтобы испустить вздох.
Полицейский сел верхом на стул и наблюдал, как они ели. Ему явно не терпелось привлечь к себе внимание.
– Это я ее нашел! – с гордостью сообщил он г же Моссле, которая, казалось, больше других интересовалась тем, что произошло.
– Как же это?
– Да, в общем, случайно… Я живу на улице Диг, такая маленькая улочка между набережной и портом, в самом конце, за табачной фабрикой. Там, можно сказать, никто никогда и не ходит. Я шел быстро, опустив голову, и вдруг вижу – что то темнеет.
– Какой ужас! – произнесла г жа Моссле не слишком убежденно.
– Я сначала подумал, что лежит пьяный, они часто валяются на тротуарах…
– Даже зимой?
– Особенно зимой, ведь начинают пить, чтобы согреться!
– А летом пьют, чтобы освежиться, – пошутил Жюль Моссле, перемигнувшись с женой.
– Если угодно… Я наклонился и увидел, что это женщина. Я стал звать на помощь, ее принесли в аптеку на углу Парижской улицы и увидели, что она мертва. |