— Есть только один мужчина, которого я предпочитаю, — сказала она, глядя ему прямо в глаза. — Я люблю его таким, какой он есть, выбритый или нет — Бригид бросила ему бурдюк. — Теперь моя очередь окунуться.
Он смотрел, как она движется, освещаемая костром и нежным сиянием ранней луны, и думал о том, что его жена — самое грациозное создание во всей Партолоне. Ему надо было следить за свининой, но Ку видел только то, как Бригид снимала жилетку и входила в ручей. Он не мог оторвать от нее глаз. Она пошла туда же, где купался он, — в бобровую запруду, превратившуюся в небольшое озерцо. Вода доходила ей до холки. Кентаврийка повернулась к нему лицом. В серебряном лунном свете она была похожа на озерную нимфу. От этого зрелища его тело запылало и напряглось, душу озарил невероятный свет.
«Она принадлежит мне, а я — ей. Те, кому это не нравится, пусть идут к черту!»
Они почти не разговаривали, пока ели, но в их молчании не было неловкости. Супруги сидели рядом. Их руки соединялись, когда они передавали друг другу бурдюк. Слова им были не нужны, хватало взглядов и легких прикосновений.
Покончив с едой, Кухулин не стал откидываться рядом с ней на седло, как сделал прошлой ночью. Воин пошел к одной из своих седельных сумок. Кентаврийка с любопытством глядела на него и заметила, как свет костра блеснул на том, что он держал в руке. Но Ку не вернулся к ней сразу же. Вместо этого он наклонил голову, и Бригид заметила, что его плечи напряглись. Тогда он глубоко вздохнул и снова уселся рядом с ней.
— У меня есть кое-что для тебя. Я хотел отдать это прошлой ночью, но... — Кухулин шевельнул плечами. — Прошлой ночью...
— Она закончилась не так, как надо, — согласилась охотница. — Теперь все будет по-другому.
— Сегодня ты наденешь это. — Он приподнял серебряное ожерелье, с которого свисал бирюзовый камень.
— Это камень Бренны. — Бригид выдохнула и взяла его в руку.
— Теперь он твой. Она отдала его тебе. Думаю, Бренна хотела бы, чтобы ты его носила. — Ку надел ожерелье на шею кентаврийки, так, чтобы камень помещался между грудей. — Я не чувствовал ее присутствия с того страшного дня, но хочу надеяться, что она одобрила бы нас.
Бригид закрыла глаза, пытаясь разобраться в нахлынувших эмоциях, и призналась:
— Она приходила ко мне, Ку.
— Что?!
— Во сне, совсем как ты, когда твоя душа была разрушена. Мы встретились в замке Маккаллан. Она сказала, что отдает мне бирюзовый камень. Еще Бренна говорила, что не будет часто посещать нас. — Бригид открыла глаза и сквозь слезы посмотрела на мужа. — Она объяснила, что это никому не принесет пользы.
— Что еще сказала Бренна?
Лицо Кухулина было совершенно спокойным. Он тщательно контролировал голос, но Бригид услышала боль в его словах.
— Она говорила, что счастлива исполнить свое предназначение. — Бригид слабо улыбнулась. — Ку, ее шрамы исчезли.
Воин наклонил голову. Охотница увидела, как на сине-зеленый килт падали сверкающие слезы.
— Она говорила со мной совсем мало, заставила меня дать ей клятву и исчезла.
— Какую?.. — Он поднял голову и вытер слезы тыльной стороной ладони.
— Бренна заставила меня пообещать, что я не буду отвергать того, что мне покажется невозможным, — почти прошептала Бригид.
— Значит, она про нас знала. — Лицо Кухулина прочертила еще одна слезинка.
Охотница кивнула и продолжила:
— Бренна одобрила нас, сказала, что оставляет тебя на меня добровольно и без колебаний. — Бригид сдавленно засмеялась. — Это было тогда, когда мы ночевали в замке Стражи. Я думала, что она говорила о поисках твоей души. Только вчера мне стало понятно, что маленькая знахарка знала, что я тебя люблю. |