— Муза комедии!
— Урания, моя двоюродная бабушка. Муза астрономии и астрологии! — продолжил молодой парень, в котором Бригид узнала Гарета.
— Не забудьте про бабушку Сиары Терпсихору, покровительницу танца, — сказала Каина.
— Мы не забудем про нее, дитя, — улыбнулся Керран.
— Наш сегодняшний рассказ будет именно о ней, — продолжил Невин.
Его заявление сопровождалось аплодисментами и восторженными возгласами детей. Бригид посмотрела на Сиару. Крылатая женщина, как и прочие новые фоморианцы, счастливо улыбалась. Сколько времени прошло со дня смерти Терпсихоры или, к примеру, с тех пор, как мать Сиары, дочь Воплощения музы, совершила самоубийство? Бригид вдруг поняла, что не имеет никакого представления о том, сколько Сиаре лет. Она знала, что, помимо прочего, эти существа унаследовали от своих отцов-демонов необычайно долгую жизнь. Лохлан, муж Эльфейм, выглядел совсем юношей, а ведь ему было почти сто двадцать пять лет. Шаманка смотрелась от силы лет на двадцать, но она определенно была гораздо старше. От нее исходила такая же уверенность, как от матери Бригид.
Слова Керрана вернули мысли кентаврийки к сути рассказа.
— Каждая из девяти муз была по-своему прекрасна, но Терпсихора выделялась редкой красотой даже среди этих совершенных созданий. Я хорошо помню ее с детства. Совершенство лица или фигуры — это еще далеко не все.
Невин подхватил так слаженно, словно братья были одним целым:
— Красота Терпсихоры заключалась в волшебном изяществе, с которым она двигалась. Даже когда слабость постаревшего тела мешала ей возносить в танце молитвы Богине, ее движения оставались такими же плавными и восхитительными. Это говорило о том, что она особо отмечена Богиней.
«Постаревшее тело?» — Заинтригованная Бригид навострила уши.
В Партолоне с давних пор считалось, что, после того как битва при храме Муз была проиграна, муз и их служительниц вырезала орда фоморианцев. Охотница вспомнила об удивительной красоте картин и резных узоров, которые остались в поселке новых фоморианцев. Она обвела глазами собравшихся крылатых людей, отмечая изящные резные украшения из кости, которые носили многие дети, и чудесные тисненые узоры на одежде из грубо выделанной кожи.
«Историю явно переписывали, — подумала она и усмехнулась. — Вот вам еще одна неожиданность из длинного списка проблем, которые придется решать в Партолоне».
— Да, но мы слишком спешим, — сказал Керран. — Терпсихора умерла первой из наших праматерей. Перед этим она оставила в смерти наследие жизни.
— Чушь какая-то...
Кухулин проворчал то же самое, что подумала Бригид, но она хмуро глянула на воина и шикнула на него, не желая пропустить ни слова.
— В храме Муз был обычный летний день. Деревья несли зеленую прохладу во все залы со стенами из полированной слоновой кости, где проходили занятия. Когда женщины шли в храмы, чтобы изучать танец, поэзию и астрономию, их сопровождал сладкий аромат золотой жимолости. Разноцветные певчие птицы, похожие на драгоценные камни, порхали среди фресок на потолках, и те будто оживали.
— Изумрудный плющ и яркие гирлянды цветов спускались с крыш храмов и укрывали их стены. — Невин улыбнулся детям, которые слушали его так же внимательно, как и охотница. — Даже в комнатах, посвященных изучению медицины и уходу за больными, царили уют и радость. Храм Муз очень красив.
— А еще это мирное место, — продолжил Керран. — В отличие от Эпоны, покровительницы Партолоны, музы не богини войны, поэтому их храмы не могли служить крепостью для чего-то более страшного, нежели война с невежеством. Терпсихора танцевала перед юными служительницами, которые болели изнуряющей оспой. Те из нас, кто знал ее, теперь понимают, что она использовала свой талант приносить другим радость и почитать Богиню, даже рискуя жизнью. |