— Завтра в это время мы уже будем на тропе Стражи. Пусть дети очень надоедливы, но они все же заслуживают нашей помощи, хотят оказаться в Партолоне. Нашей помощи, Кухулин! Это значит, что я не должна изображать охотницу, а ты многострадального воина. — Бригид закатила глаза и покачала головой. — Посмотри на себя! Сестра вряд ли тебя узнает.
— Охотница, предупреждаю, я не в том настроении, чтобы...
— Ой, только не надо! — прервала она его, отбросила назад волосы и скривила рот. — Попытайся понять, что мы делаем это не для себя, а ради них. — Кентаврийка ткнула через плечо большим пальцем, указывая на детей, бредущих у них за спиной. — Соберись и не подводи нас.
— Как вы думаете, это хорошее место, чтобы остановиться на обед?
К ним спешила Сиара, взмахивая темными влажными крыльями. Если она и ощутила напряженность, возникшую между кентаврийкой и воином, то по счастливому открытому выражению ее лица этого нельзя было прочесть.
— Да, — резко ответил Кухулин.
— По-моему, здесь будет хорошо, — сказала Бригид.
— Прекрасно! Я скажу детям. Но надолго останавливаться нельзя. Мы все очень волнуемся и ждем того момента, когда завтра окажемся на тропе Стражи. У нас нет желания отставать от графика.
Крылатая женщина умчалась. Бригид слышала, как она звала детей, распоряжалась организацией короткого перерыва.
Охотница замедлила шаг, остановилась, расправила плечи, приготовилась к перепалке и повернулась к воину. Но Кухулин не казался циничным или рассерженным. Он словно постарел на много лет и выглядел очень-очень усталым.
— Я так отвратительно выгляжу? — проговорил он.
— Очень плохо и еще чуть-чуть, — ответила Бригид.
— Это часть действий по скреплению души, которые ты намерена предпринять?
— Может, да. А может, нет, — пожала плечами охотница. — Я не знаю точно, что делаю.
— Ну ты и бессовестная!
— Ты не лучше, — ответила она.
Кухулин устремил на нее задумчивый взгляд и спросил:
— Поэтому мы команда?
— Почему? Потому что вместе мы не столь бессовестные или, как в твоем случае, не столь жалкие? — уточнила Бригид.
— По-моему, твоя манера обращаться с пациентами нуждается в некоторой корректировке.
— Возможно. Обычно я убиваю своих пациентов.
— Это проблема, — согласился Ку.
— Да, но далеко не единственная.
13
Дождь продолжался весь день. Даже дети угомонились и вели себя сравнительно тихо, после того как разбили лагерь для ночевки.
Сиара закончила вечернюю молитву словами: «Наполни меня благословенной силой нашей Богини, коснись меня Ее сияющим могуществом», и Бригид подумала, что вряд ли когда-нибудь в своей жизни так радовалась, слыша это. Уютное тепло костра, разожженного шаманкой, снова сделало сносной жизнь путников. Вскоре на огне уже кипели горшки с рагу, куда добавили несколько жилистых белых гусей, которых Бригид подстрелила незадолго до того, как остановиться на ночлег. Охотница расположилась возле огня. Знакомый смешанный запах горящего топлива и готовящейся еды убаюкивал ее, расслаблял и нежил.
«Во имя Богини, я так устала. Сон, виденный прошлой ночью, не дал мне отдохнуть как следует. Я привыкла проводить без сна несколько дней кряду — например, во время особенно сложной охоты. Кентавры всегда были гораздо выносливее людей, но одна лишь ночь, проведенная в потустороннем мире, изнурила меня так, словно я без остановки охотилась целую неделю».
— Вот, поешь. Ты выглядишь так же плохо, как и я — по твоим словам, — произнес Ку, протягивая ей миску дымящегося рагу, и плюхнулся рядом.
Она поморгала, разгоняя сон.
— Съедобно?
— Думаешь, я хочу тебя отравить? Так мне все равно придется тащить твой скелет в Партолону. |