Изменить размер шрифта - +
Он пожал ее на удивление нежно, точно боялся сделать больно.

- А я - Шерон Блейк.

Он энергично кивнул:

- Рад знакомству, Шерон.

- Наверное, нелегко будет подъехать туда и поговорить с кем-нибудь?

Он покачал головой.

- Я видел, там до сих пор люди живут, только разговаривать не хотят. Тут один на прошлой неделе жаловался - одна из этих автоматических штук собаку его подстрелила. И ограду новую большущую поставили, и ворота, и надписи кругом "Проход запрещен".

- А-а...- Последовала долгая пауза. Джек, щурясь, вглядывался в даль океана и, судя по всему, более не имел ничего сообщить.- Что ж,- сказала Шерон,- наверное...

- Знаете, я сам иногда думаю,- заговорил он.- На что ему вся эта херова туча оборонки, где он все это раздобыл? Он отставил бутылку.- Вы серьезно хотите выяснить?

- Абсолютно.- Шерон, наконец, поняла: он не нарочно засорял свою речь, просто тайм-бейз у него не такой, как у людей в Лос-Анджелесе. Нужно ему по-своему мысли в мозгу утрясти.

Он потерял шапочку, поправил ее, пониже опустив козырек.

- Ладно. Вот что вы можете сделать. Переждите здесь чуток. Я видел, они сюда ездят кое-что купить. Том - тот, что в магазине - все жалуется, мол, не наличными платят. Один - такой длинный и тощий, и другой, с розовым пятнышком на лбу. Родинка у него там, или еще чего. Ездят на "мицубиси-электрик четыре на четыре"; не обознаетесь - тут больше ни у кого нет "электрик четыре на четыре". Обычно приезжают попозже - в шесть так, в семь... Тоись, часа через два-три будут. Вы тут погодите; может и сможете с ними поговорить. Не знаю: поможет это вам, нет, но я ничего лучше придумать не могу.

- Спасибо, Джек.- Шерон благодарно улыбнулась.Может быть, я попробую.

- Будете с Юми говорить, сказал он, хлебнув пива,така[?] там, по телефону; скажите: Джек, мол, привет передавал. Скажите: я, мол, до сих пор жду ее к обеду. Ладно?

Она с готовностью кивнула:

- Конечно. Обещаю.

- Рад был знакомству, Шерон.- Он запустил двигатель.- Осторожнее, а то - парнишка тут с вами... Ему, кажись, надо прям счас внимания уделить.- Он кивнул в сторону ее машины.

Обернувшись, Шерон увидела, что Дэймон играет с "Ton o' Fun", а все лицо его, и руки, и клавиатура - в мороженом.

- О господи... Мне лучше идти. До свидания! Еще раз спасибо! Он задним ходом вырулил на дорогу и помахал рукой на прощанье.

КОНТАКТ

За час до заката к стоянке у магазинчика подъехал по прибрежной дороге грузовичок. Последняя модель вездеходного экипажа с дополнительной стальной рамой, огибавшей машину по периметру на уровне бамперов. Стекла окон как-то странно отражали свет, словно стекло было прочнее обычного. В общем, машина скорее для какого-нибудь ган-файтера, чем для поездок за покупками.

Сидя в своей машине, Шерон увидела вышедшего наружу водителя. Оглядевшись по сторонам, тот вошел в лавку. Разглядеть его не удалось - не хватало освещения.

Дэймон уж час как уснул, и она уложила его на заднем сиденьи, укрыв одеялом. Теперь, оглянувшись, она увидела, что он все так же мирно почивает. Шерон заколебалась. Если проснется и увидит, что мамы нет, может напугаться. С другой стороны, единственно безопасное место для разговора с водителем - магазин.

Медленно, стараясь ни звуком не разбудить сына, она выскользнула из машины и осторожно закрыла дверцу, давя, пока не защелкнулась собачка.

Долгое ожидание уже порядком измотало ей нервы, и предпринимать что-то целенаправленное, хотя и опасное, было даже приятно. Войдя в магазин, она крепко прижала руки к груди, стараясь не пугаться. Она услышала, как водитель грузовичка платит за что-то у прилавка, а затем и увидела его, пробирающегося меж полок к выходу с большим бумажным пакетом. Ему было за тридцать, одет он был в черную, без всяких рисунков и надписей, футболку, черные же штаны и кроссовки. Узкое, бледное лицо и на лбу пятнышко.

Быстрый переход