Изменить размер шрифта - +

     Пароход отплывал в  Азанию в полночь. Три ряда далеких огней отражались
в  черной неподвижной воде; из темноты  до берега доносились звуки скрипки и
пианино, которые время  от времени  заглушались прерывистым воем возвещавшей
об  отплытии  корабельной  сирены.  Бэзил  сидел  на корме  маленькой лодки,
опустив одну  руку  в воду; когда  лодка уже подплывала к пароходу, лодочник
перестал грести,  поднял  весла  и  стал уговаривать  Бэзила  купить у  него
корзину  лайма; некоторое время  они  препирались на ломаном французском,  а
затем  весла  снова  зашлепали по воде. На носу корабля раскачивался фонарь;
Бэзил  взбежал  на палубу  и спустился в  каюту; его сосед уже спал и, когда
зажегся свет,  сердито  повернулся к стенке; иллюминатор не открывался  весь
день, и в  каюте  нечем  было  дышать; Бэзил закурил сигару, лег  и  раскрыл
книгу. Вскоре старенький пароход стало покачивать, а когда он вышел из бухты
в открытый  океан--легонько  подбрасывать на волнах.  Бэзил выключил свет и,
счастливый, закурил очередную сигару.
     В Лондоне леди Метроленд устраивала прием.
     -- Теперь никто не приглашает нас  в гости, кроме Марго. Может, правда,
только она одна и устраивает приемы, -- сказала Соня.
     --  Идешь  на званый обед в надежде  встретиться с новыми,  интересными
людьми, а встречаешь старых, скучных знакомых, с которыми можно было бы и по
телефону поговорить.
     -- Непонятно, почему нет Бэзила. У Марго он всегда бывает.
     -- А разве он не уехал за границу?
     -- По-моему, нет. Ты что, забыла, на днях он у нас обедал.
     -- Правда? Когда?
     -- Дорогая, не могу же я все  помнить...  Вон стоит Анджела, спроси ее,
она наверняка знает.
     -- Анджела, Бэзил уехал?
     -- Да, в какую-то невероятно экзотическую страну.
     -- Дорогая, так ты, наверно, на седьмом небе от счастья?
     -- Да как тебе сказать...

     Бэзил проснулся  от лязга падающей якорной  цепи  и, как был, в  пижаме
вышел  на  палубу.  Все  небо переливалось  зелеными и  серебряными  бликами
рассвета. Развалившись на скамьях и шезлонгах и укрывшись чем  попало, спали
пассажиры. Между  ними,  открывая  люки, бегали  босоногие  матросы; младший
офицер что-то  кричал с мостика  людям на  лебедке. К пароходу  уже подплыли
принять груз два лихтера, а вокруг них  сновало с десяток груженных фруктами
лодок.
     Вдалеке,  на расстоянии  примерно  четверти  мили,  выступала  из  воды
набережная  Матоди; над белыми и мшистыми крышами домов возвышались минарет,
португальский форт, миссионерская церковь, несколько самых крупных городских
магазинов,  отель  "Император  Амурат";  за городом и по обеим его  сторонам
вдоль  побережья   тянулись  луга  и  зеленые  плантации,  а  у  самой  воды
раскинулись пальмовые рощи.  Над городом высоко в небо уходили еще окутанные
предутренним  туманом крутые  отроги гор  Сакуйю, где  через  перевал  Укака
вилась дорога в Дебра-Дову.
Быстрый переход