Изменить размер шрифта - +
Сперма в горле жертвы — точно уж не женская выходка!

— Почему нет? Это ловушка. Сейчас нам известно, что Линдси Морган похитил не Тревор Гамильтон, у него на ту ночь есть алиби. Во всех преступлениях его участие ограничивается спермой в горле жертв и телефонным звонком. Убийца умело им воспользовался, вот и все. Лично я не думаю, чтобы он был сообщником, так как придерживаюсь мнения, что убийства — дело рук одного человека.

— В таком случае, почему бы не продолжить твою символическую линию? — сказала Аннабель. — Что такое сперма в горле? Символ грязи, семени, истраченного понапрасну, а может быть, средство сказать «сперма мужчины душит женщину, мешает ей дышать, говорить».

Бролен указал пальцем в направлении Аннабель:

— Ты права. Убийца прикладывает нечеловеческие усилия к тому, чтобы не надрезать своих жертв, но вскрывает их горло, чтобы поместить туда сперму. Значит, это для него крайне важно. Это не только ловушка, но и средство коммуникации. Сперму следует рассматривать не в качестве результата сексуального насилия, а скорее как атаку на мужчин. Мужчина вмешивается в жизнь женщины, в ту область, где его не должно быть, загрязняет ее, всеми средствами стремится в нее проникнуть, душит ее во всех значениях этого слова, лишает голоса в тот момент, когда находится в ней. Когда он в ней, она пуста. Вспомните, что сделал убийца, когда взялся за жертву мужского пола, Кристофера Розамунда. Он набросился на него, в особенности на его половые органы. Может, именно мужчина нанес убийце травму? Совершил над ним сексуальное насилие? Как бы то ни было, ненависть к мужскому полу налицо.

За их спинами открылась дверь. В кабинет вошел Ллойд Митс.

— Мне сказали, что вы здесь, — пробормотал он вместо приветствия.

— Что-то не так? — встревожился Салиндро.

— Я потратил утро впустую. Я преследовал Джимми Бима, соседа супругов Розамунд.

— За которым следила Диана Розамунд?

— Да. Она говорила, что он преступник и что-то прячет в подвале.

— И что? Оказалось, что это бред женщины с признаками паранойи, которая умирала от скуки и придумывала разные способы интересно провести время? — предположил Салиндро с удовлетворенной улыбкой холостяка.

— О, нет, она ничего не придумывала, — сказал он. — Джимми Бим год назад потерял работу и решил немного подработать, выращивая в подвале травку.

Салиндро едва не рассмеялся.

Митс покачал головой, ему было не до смеха.

— Клянусь, у этого типа в подвале специальные лампы. Я поймал его в тот момент, когда он удирал с большим мешком, который я принял за его последнюю жертву. Мешок был доверху набит травой! После того как я задал ему несколько вопросов, он выдрал всю траву и решил поскорее от нее избавиться. Убийство четы Розамунд и наплыв полицейских напугали его, и он решил завязать.

Бролен по-дружески похлопал его по плечу и сказал:

— Не жалей о потраченном времени, Эта новость очень важна для нашего расследования, не так ли?

— Да, если бы этот сумасшедший не бросился бежать и не сбил с ног восьмилетнюю девочку. Она в больнице, и врачи не уверены, что дело обойдется без осложнений. И все это — из-за десятка растений! Мерзавец!

Митс налил себе стакан воды. Ему было невыносимо думать, что девочка сейчас лежит в больнице, став так называемой «побочной» жертвой. Он знал, что тем же вечером непременно поедет к ней и сядет у ее изголовья с принесенной в коробке куклой, надеясь избежать тяжелого объяснения с родителями.

— Мне сказали, что наши ребята тщательно проверили биографию Тревора Гамильтона, — сказал он, чтобы сменить тему.

Салиндро кивнул:

— Да.

Быстрый переход