– Значит, если тебя поймают, влетит мне?
– Сама виновата, Бет. Я тебе еще полчаса назад говорила, чтобы ты ложилась спать.
– Но можешь ты хотя бы сказать, когда вернешься? Через восемнадцать минут?
Джессика вздохнула.
– Извини, Бет, я бы с радостью все тебе объяснила. Но я просто не могу.
– Взяла фонарь? – спросил Джонатан, уже перебросивший ногу через подоконник.
Джессика ощупала карман куртки.
– Да.
Они выбрались на улицу и спрыгнули на мягкую землю под окном. Когда Джессика опускала окно, Джонатан услышал еще один горестный вздох Бет и снова пожалел о том, что нельзя подождать полуночной невесомости. Тогда бы он оторвался от Флатландии, взлетел над землей – и Бет ничего не смогла бы сказать на это…
И ожили бы темняки, мысленно добавил он, включая фары и трогая машину с места.
До полуночи оставалось совсем немного. Она приближалась слишком быстро.
– Почему ты это сказал?
– Что сказал?
– Да эту ерунду насчет восемнадцати минут, – пояснила Джессика. – Тебе не кажется, что это уж слишком?
Джонатан пожал плечами. Часы показывали 11.42, и он вполне мог доставить Джессику домой по воздуху в конце полуночного часа, к последней его минуте. Но он понял, что имела в виду Джессика. Зря он так точно указал время ее отсутствия.
Он вздохнул. После целого дня, когда ему пришлось слышать математическую болтовню Десс, голова была забита цифрами.
– Да какой с того вред?
– Бет уже начинает догадываться, что в полночь происходит нечто важное. – Джессика отрешенно смотрела в окно. – Она заметила, что я всегда стараюсь сбежать около двенадцати, и старается зайти ко мне как раз в это время. Если я буду постоянно ее выгонять, она в конце концов расскажет родителям. Может рассказать. И вообще, похоже, опознает. Еще с тех пор, как я заперла ее в шкафу перед самым наступлением полуночи.
Джонатан хихикнул.
– Ну, наверное, со шкафом ты перестаралась.
– Тебе легко говорить… У тебя из домашних только отец, и он в твои дела не лезет.
Джонатан слегка поморщился и, сняв руку с руля, потянулся к Джессике. Она нервно вертела его подарок, браслет «Акарициандоты», и Джонатан мягко сжал ее пальцы.
– Помнишь, я рассказывал о маме?
– Ой… прости, Джонатан.
– Ничего. Просто она постоянно сбегала из дома, так что никто особо не удивился, когда однажды она не вернулась. Но тебе повезло, у тебя нормальная семья.
Джессика некоторое время молчала, потом кивнула:
– Да.
Джонатан пожалел, что они заговорили об этом. От таких разговоров ничего хорошего ждать не приходится.
– Ну, как бы там ни было, Бет вряд ли дотумкает, что ровно в полночь время останавливается и нам открывается тайный синий мир, битком набитый чудовищами. – Джонатан засмеялся – Она у тебя хоть и умная, но не настолько.
Джессика повернулась к нему.
– Ты ведь на самом деле неплохо к ней относишься, да? Она тебе нравится.
– Конечно. А тебе разве нет?
– Да. Но она моя сестра. Я вроде как должна ее любить.
Джонатан снова усмехнулся.
– Послушай… Вы ведь не ссорились, пока не переехали сюда, верно? И снова заживете душа в душу, когда Бет привыкнет к странностям Биксби. И – да, она мне действительно нравится. После того как ты нас познакомила, я хотя бы не чувствую себя лазутчиком в стане врага, когда болтаюсь у вашего дома.
Джессика придвинулась ближе к нему.
– Да, с тех пор как Бет узнала про тебя, жить стало легче. Думаю, она тебе доверяет. По крайней мере, она больше не считает тебя маньяком‑убийцей. |