Может, завтра я и найду решение, которое устроит вас, – сказал Эдуард, зевая. – Желаю вам обоим доброй ночи.
Он встал и покинул комнату, оставив Дрейка и Рейвен разбираться между собой.
– Пойдем, – сказал Дрейк, протягивая руку. – Уже поздно, пора укладываться спать.
Рейвен вложила руку в его ладонь и пошла за ним. Она думала, что он простится с ней, у двери ее спальни, но Дрейк, открыв дверь, вошел за ней. Лора оставила гореть свечу, и спальня освещалась теплым, неярким светом.
Рейвен вдруг растерялась, не зная, о чем говорить. Да и что она могла сказать? Теперь Дрейк знал и то, что ее записка была всего лишь уловкой, и то, что она намеренно скрывала свою беременность.
– Я предпочитаю спать одна, – сказала она, когда Дрейк опустился на скамью и начал снимать сапоги.
– А я предпочитаю спать с тобой, – ответил Дрейк, – Ложись, Рейвен, на тебе лица нет от усталости. Сегодня мы просто поговорим и попытаемся разобраться в наших обидах.
Рейвен так устала, что у нее не было сил спорить. Раздевшись и умывшись, она легла в постель. Когда Дрейк лег рядом, их тела разделяла лишь ее тонкая рубашка.
Она напряглась, когда Дрейк привлек ее к себе.
– Расскажи мне о нашем ребенке. Когда ты о нем узнала?
– Я поняла это в Черке. Мне пришлось специально порезаться и испачкать кровью постель, чтобы убедить любовницу Уолдо, что я не беременна. Уолдо решил не прикасаться ко мне, пока точно не узнает, ношу ли я дитя. Если бы Уолдо узнал, что я ношу твоего ребенка, он бы убил меня. И как бы ни были мне ненавистны прикосновения Уолдо, я не могла пожертвовать нашим ребенком.
– Ты бы стала спать с Уолдо и выдала нашего ребенка за его! – возмутился Дрейк.
– У меня не было выбора. Я молилась о чуде, но была готова сделать все необходимое, чтобы уберечь нашего ребенка. К счастью, Господь не потребовал от меня такой большой жертвы. Он внял моим молитвам и прислал тебя ко мне.
– Почему ты не сказала мне? Почему хотела покинуть Уиндхерст? Ведь ты же знала, что я готов на все, чтобы защитить тебя и нашего ребенка! Твоя записка едва не лишила меня рассудка. Я был готов отдать тебя Уолдо, едва он появится на моем пороге.
– Ты слышал, что я сказала королю. Я не хотела, чтобы ты жертвовал ради меня жизнью. Я собиралась бежать в Шотландию и просить защиты у тети. Ни за что и никогда я не вернулась бы к Уолдо.
– Сам король Шотландии не сумел бы защитить тебя от Уолдо. Ни один закон не убережет сбежавшую жену от гнева мужа. А теперь Уолдо мстит нам обоим.
– Но ведь ты собираешься жениться на леди Уилле, – укоризненно сказала Рейвен. – Твоя будущая жена ясно сказала мне, что не потерпит меня в своем доме. И ничего не изменилось. Король ведь не сказал о намерении отменить свадьбу. Мне нет места в твоей жизни, Дрейк.
– Ты говорила правду, Рейвен?
Рейвен нахмурилась, пытаясь понять, что конкретно он имеет в виду.
–О чем?
– Ты сказала, что любишь меня.
– Но как же ты можешь: сомневаться в моей любви? – воскликнула она. – Я с детства люблю тебя. Ты был моим героем, моим рыцарем в сверкающих доспехах. Я ревновала тебя к Дарии.
–Ты была ребенком, не способным на сильные чувства. А я спрашиваю о твоих чувствах сейчас, Рейвен.
– Слушай меня внимательно, Дрейк из Уиндхерста! Ты – мужчина, которого я люблю и всегда любила.
– Я обесчестил тебя.
– Нет. Ты предавался со мной любви. Ты подарил мне наслаждение и брачную ночь, которую я никогда не забуду. Ты достаточно наказан за ту ночь, на твою долю выпали большие страдания. И пусть нам не суждено быть мужем и женой, вспоминай обо мне с добрым сердцем и знай, что я жизни не пожалею ради нашего ребенка. |