— Что значит, у тебя НЕТ сухой футболки? Должна быть. Тогда надень футболку Джейн.
А я никогда не носила чужих вещей, подумала Мария. Да мало ли чего я еще никогда в жизни не делала. И у нее перед глазами возникла картинка ее одежды — чистой, которую каждый вечер складывали на стуле в ногах около кровати, чтобы утром она могла ее сразу надеть, а грязную забирали в стирку.
— В Бемистере — гонки легковых машин, — закинул удочку Мартин.
Он повторил эту фразу уже в третий раз, правда, не очень уверенно, как будто знал, что дело безнадежное.
— Хотим на ярмарку с аттракционами!
— Тогда поищи их под кроватью. Джеймс, иди сюда!
— ПЛЯЖ! ПЛЯЖ! ПЛЯЖ! ПЛЯЖ!
— Сьюзи, давай причесывайся.
— ЯРМАРКА С АТТРАКЦИОНАМИ!
— Пляж!
— Я не могу найти свои туфли.
— Причесывайся.
— ЯРМАРКА С АТТРАКЦИОНАМИ!
— Пойди умойся!
— ПЛЯЖ!
— Нет, сейчас ты не получишь леденец.
— Я не могу найти свои туфли.
— Ох… БЛИН! — неожиданно выпалил Мартин, вспыхнув от гнева.
Он подошел к окну и угрюмо уставился в сад.
— Пусть гостья решает, — предложила тетка Мартина. — Куда ты хочешь, Мария?
— ПЛЯЖ!
— ЯРМАРКА С АТТРАКЦИОНАМИ! ЯРМАРКА С АТТРАКЦИОНАМИ! ЯРМАРКА С АТТРАКЦИОНАМИ!
— Ну ладно, хватит. Оставьте ее в покое, — приказала миссис Люкас. — Джеймс, перестань таскать ее за свитер.
Из-под кипы грязных пеленок, игрушек и влажных купальников она вытащила местную газету.
— Форум спортивных игр в Блэндфорде — о Боже, только не это. Выставка цветов на Чайльд-Оукфорд — большое спасибо, но не с этой компанией. Гонки на мотоциклах. Первенство.
— О, отлично, поедем туда, — выдавил Мартин тоном человека, который знает, что надежды уже никакой.
— Выставка лошадей, выставка фарфора… Во, слушайте! Средневековая ярмарка. Хотите провести день в XV веке в симпатичной усадьбе Кингстон Певерелл… Рыцарский поединок, стрельба из лука, жареный бык, средневековый банкет, менестрели и многие другие развлечения, а также лотки с едой и чай. Вход 25 пенсов. С любезного позволения сэра Джона и леди Хоуп-Певерелл… Ну, как?
— Сможем мы побиться на рыцарском турнире?
— Хочу быка.
— Ой, нет, только не усадьба, — вяло пробормотал Мартин.
Мария хорошо его понимала. Она сама была «экспертом по усадьбам». Мистер и миссис Фостер любили прокатиться в такие места воскресным полднем, выбраться из Лондона, полюбоваться природой (через окно машины — уютно: не грязно, не холодно) и окунуться в историю. Такие экскурсии могут пойти только на пользу. Всякий раз Мария послушно тащилась по лестницам через анфилады Ноула, Вобурна, Бленхейма, Хэмптон-Корта, Лонглита и многих других замков. Иногда там показывали львов или дельфинов, а иногда не показывали. Подобные меро-приятия довольно жестко ставили историческую часть на место, будто хозяева замков оправдывались перед посетителями, хорошо понимая, что их жилье может заинтересовать далеко не всякого, и не желали навязываться. Было очевидно, что историю можно пропустить, если неохота вникать. Но Фостеры никогда ничего не пропускали. Они всегда ходили на экскурсии, и миссис Фостер постоянно задавала экскурсоводу вопросы о картинах или доспехах, что ужасно смущало Марию.
— Только не козлиная усадьба!
— Мартин, перестань. Ты же знаешь, это не просто усадьба. Ну, все. Согласен. Уговорили. Так, свитера, куртки. Поп`исали все перед уходом.
Несколько часов спустя, стиснутая между чьим-то локтем и чьим-то бедром, Мария наблюдала, как вдоль дороги развертывается Дорсет — поля, холмы, деревни. |