Изменить размер шрифта - +
То есть увидеть ее мне хотелось, но я был уверен, что ничего хорошего из этого не выйдет. Последние дни я слишком много думал о ней, больше, чем следовало. Слишком уж она запала мне в душу.

— Во сколько? — спросил я.

— В половине восьмого.

— Обожди-ка минутку, — сказал я, — совсем забыл. Сегодня вечером должна прийти машина с продуктами, и мне надо будет дождаться ее. Так что извини, но сегодня не смогу.

— Ох! — произнес Джерро расстроенным голосом. — Марианна тоже хотела увидеть тебя, мы будем огорчены, если ты не сможешь придти.

При упоминании ее имени сердце мое забилось.

— Передай ей, что очень сожалею, но не смогу. Ты понимаешь меня.

— Да, конечно, понимаю. Тогда, может, в другой раз?

— Да, как-нибудь в другой раз. — Мы попрощались, и я повесил трубку.

Звонок Джерро улучшил мое настроение. Теперь я знал, что Марианна думает обо мне, иначе я бы не получил это приглашение.

Джерро позвонил мне на следующей неделе, и мы приятно провели время, пообедав в ресторане на Четырнадцатой улице. Мне все больше нравился этот парень. Я впервые встретил такого человека, к которому сразу начинаешь испытывать симпатию.

— Что ты теперь собираешься делать? — спросил я его, когда мы ждали десерт.

— Перехожу в другой клуб в Гарлеме, — ответил он.

— Не знаю, черт побери, чего ты возишься с этим стадом! Большинство людей не знает, да и не хочет знать о том, что вы действительно стараетесь сделать. Всем им просто нужно место, где можно хорошо провести время. — Я полагал, что сообщаю ему то, чего он не знает.

— Я знаю это, — согласился он и, увидев удивление на моем лице, продолжил: — Я знаю, что большинство из них не понимает, что мы пытаемся сделать. Но это не причина, чтобы отказаться от помощи им. Рано или поздно каждый из них поймет, что мы стараемся для их же пользы. Хотя, конечно, не сразу. Но в конце концов они поймут.

— Значит, ты отправляешься в Гарлем, — задумчиво сказал я, вспомнив о Томе Гаррисе. Он многое мог бы там сделать, он тоже был правильный парень.

— Да. Организация считает, что я смогу принести больше пользы, работая среди негров.

— Ты и здесь здорово потрудился.

— Прежде я тоже так думал, — сказал Джерро, качая головой, — но теперь не знаю. Я надеялся, что, работая вместе, люди забудут про старую вражду и расовые различия. Ведь единственный способ для нас жить вместе — это вместе работать, объединяя усилия. Таким образом мы сможем узнать друг друга и понять, что хотим одного и того же. Только тогда между нами не будет различий.

— Думаю, ты прав, — ответил я. Хотя на самом деле не знал, насколько он прав. Единственное, что я знал наверняка, так это то, что нельзя разом изменить людей.

Через неделю мы опять встретились, и это был самый интересный для меня вечер за все прошедшие дни. Я сам стал искать встреч с Джерро, и постепенно мы становились все более близкими друзьями.

Я почти не встречался с Терри. Клуб переехал в новое помещение за пять кварталов от магазина, и я больше не посещал собраний. Что-то изменилось во мне с тех пор, как я встретил Марианну. Я почувствовал, что мне хочется от женщины большего, чем просто физическое обладание ее телом. Терри была хорошая девушка, но в ней не было того, чего мне хотелось. Между нами не было и намека на любовь, наши отношения сводились лишь к физической близости. Я начал понимать, что не получаю от нее того, чего бы мне хотелось. С ней я не чувствовал того подъема, возбуждения, желания, которые испытывал при мыслях о Марианне. Уж не влюбился ли я в нее? Мысль эта, однако, меня рассмешила.

Быстрый переход