Изменить размер шрифта - +
Главное, чтобы порт к утру завтрашнего дня был в наших руках.

— Это будет выполнено, Эбана…

 

* * *

Сара вернулась на финикийский корабль. Её встретил Харати и помог подняться.

— Ты вернулась, красавица? Вот не ждал от тебя этого.

— А чего ты ждал? Что я останусь с гиксами?

— Они твой народ по крови.

— Где Эбана? Он вернулся?

— Сейчас его снова нет на судне.

— А где он?

— Отбыл по делам.

— Мне нужно говорить с ним. Куда он направился?

— Этого я знать не могу. Он мой командир, а не я его. Подожди его здесь. Ты можешь выспаться у себя в каюте. Никто беспокоить тебя не станет.

— Я не желаю отдыхать, Харати. Мне нужно говорить с Эбаной. И ты можешь к нам присоединиться. Предложение касаемо и тебя.

— Предложение? От кого?

— От меня.

— Но за твоей спиной стоит гиксовский военачальник? И потому ты вернулась?

— Я вернулась, чтобы помочь Эбане. Идем в каюту. Я все тебе расскажу. А затем ты сам станешь искать своего командира.

Гигант был заинтересован словами Сары и пошел за ней в каюту.

— Что случилось? Эбане грозит беда?

— Пока нет. Но в скором времени это может произойти.

— И что ему грозит?

— Он не должен подходить к финикиянке!

— Снова ты про финикиянку! Эбана мужчина и у него может быть много женщин. Много их было у меня. И я никогда не стану принадлежать одной женщине. Боги создали женщин для ублажения мужчин. Отчего ты не желаешь этого принять?

Сара ответила:

— Ты владел шлюхами, Харати. Как и большинство здешних пиратов и наемников. Что ты понимаешь кроме грубой животной похоти?

Гигант засмеялся:

— Что же еще может дать женщина? Чем шлюха отличается от царицы? Я видел и знатных женщин во время войны. И что? Они точно такие же, как и шлюхи. Скажу тебе правду — шлюхи даже лучше! Вот Атла — жрица Иштар. В их храме все женщины раз в год отдаются всем, кто хорошо заплатит. Это они делают, служа своей богине! И как делают! Потому финикиянки такие желанные. Вот твой отец разве не любил разных женщин? Вспомни про него!

— Тебе не понять силы настоящей любви, Харати. Зачем нам говорить про это. Мне нужно чтобы Эбана не прикасался к финикиянке!

— Поздно, — хохотнул Харати.

— Что это значит? — встревожилась Сара.

— Эбана после своего возвращения посетил каюту финикиянки. Думаю, что они не только разговоры разговаривали.

— Я кое-что узнала про финикиянку.

— И что же?

— Рененет, — сказала Сара.

— Что ты сказала?

— Ты слышал имя Рененет?

— А кто она? — Харати не встречал такой женщины.

— Египтяне верят, что она богиня, владеющая заклятием «тысячи змей».

— А нам кое дело до этой Рененет?

— Твой друг в опасности.

— Неужели его ужалит тысяча змей? — пошутил Харати.

— Ты находишь это смешным?

— Меня самого ужалила змея, когда мы с солдатами пробирались по пустыне к нашей цели. Кобра песков. И меня спас старый солдат, который знал, что делать в таких случаях. Он сам в молодости был помощником базарного заклинателя змей.

— Тебя ужалила только кобра, Харати. Но змея Рененет не просто кобра песков…

 

Глава 8

Ранаи:

Проклятие князя нома Черная собака

 

Месяц Паопи.

Быстрый переход