Изменить размер шрифта - +
Когда Руфь и Ричард, наконец, вернулись в дом, они застали его в гостиной: он сидел на полу и писал плакаты для индепендентской церкви.
     - Молодец, - сказала Руфь и подала кофе.
     Ричард сидел на диване и в изумлении смотрел, как Джерри широкими уверенными мазками выводил РАСПРОДАЖА СТАРЬЯ по-диснеевски танцующими крупными буквами, а потом поставил число, указал место распродажи и нарисовал карикатурную сломанную лампу, пустую раму от картины и пару по-дурацки заштопанных носков. Руфь пошла к телефону.
     Джерри спросил:
     - Ты кому собираешься звонить? - Он-то ждал, что она сядет и будет восторгаться его творчеством.
     - Снова миссис О., - сказала она. - Ричард считает, что мне надо поехать в Кэннонпорт и поговорить с его адвокатом.
     - Зачем тебе говорить с адвокатом Ричарда?
     - Он подберет мне адвоката. Ричард сказал:
     - Я твердо уверен, что Руфь должна нанять адвоката.
     - Пожалуй, - сказал Джерри, опуская кисточку сначала в воду, затем в малиновую краску.
     - Если бы она наняла адвоката полгода тому назад, мы бы сегодня все так не страдали, и дело бы уже шло на заживление.
     Малиновая краска жирно легла на картон.
     Мужчины молчали, пока Руфь договаривалась с миссис О., чтобы та пришла через полчаса. Когда она повесила трубку, Ричард сказал ей:
     - Он ждет тебя. Я прикинул, что ты подъедешь, к нему до полудня, сумеешь?
     - Конечно. Я должна вернуться домой к трем, чтобы отправить Джоанну на музыку.
     - Тогда я сейчас позвоню ему и подтвержу. У тебя ведь есть его адрес.
     - Да, Ричард, да. Я же не идиотка. Ты только что дал его мне.
     - Я устал. Господи, мне просто необходимо на боковую. Будем поддерживать контакт. - Ричард тяжело поднялся с дивана, а встав, явно почувствовал себя обязанным что-то изречь. - Сегодня у нас черный день, - сказал он, - но будем надеяться, что впереди нас ждут лучшие дни.
     Сидя на полу, Джерри посмотрел на него снизу вверх и смутно почувствовал преимущество своей позы. Не вставая, он сказал:
     - Ричард, мне хочется поблагодарить тебя за то, что ты так помогаешь Руфи и относишься ко всему так практически, по-мужски.
     - Премного благодарен, - мрачно произнес Ричард.
     Джерри увидел то, чего не заметил вчера ночью во время объяснений в тесном семейном кругу, а именно: что Ричард вылез из своего обитого ватой туннеля с глубокой раной, которую намерен использовать к своей выгоде в предстоящие жестокие дни.
     Когда шаги Ричарда затихли на дорожке, Джерри спросил Руфь:
     - О чем он там с тобой трепался так долго?
     - О... видишь ли... О всяком разном. Он сказал мне, что я еще молодая, и хорошо выгляжу, и меня еще многое ждет в жизни. Что ты не единственный мужчина на свете и что по закону у тебя есть обязательства передо мной и детьми.
     - Я этого никогда и не отрицал.
     - Он сказал, что я все лето уговаривала тебя остаться, а теперь надо попробовать что-нибудь другое. Я должна дать тебе развод. Он сказал, что хватит думать о тебе, пора подумать о себе, о том, чего я хочу.
     - Настоящий представитель Торговой палаты.
     - Он говорит здравые вещи.
     - А что он сказал про детей?
     - Он сказал, что дети - это, конечно, важно, но не они должны определять мое решение.
Быстрый переход