Изменить размер шрифта - +
Б — Берроуз. В —…
 — О черт, — прошептал я. — Тысяча девятисотый. А на дворе тысяча девятьсот шестидесятый. — (Из-под вечного летнего загара Констанции проступала бледность.) — Эти люди.

Почти все уже умерли. — Я уставился на фамилии. — По большей части телефонов бесполезно звонить. Это…
 — Что?
 — Это Книга мертвых.
 — В самую точку.
 — Книга мертвых, — повторил я. — Египетская. Из гробницы.
 — Прямиком. — Констанция замолчала.
 — Кто-то тебе ее послал? Записку приложил?
 — К чему еще и записка?
 Я перевернул еще несколько страниц.
 — Ни к чему. Поскольку никого практически не осталось в живых, подразумевается…
 — Скоро меня не будет.
 — Твоя фамилия станет последней в перечне?
 — Угу.
 Я затрясся и подкрутил нагреватель.
 — Гнусная выходка.
 — Гнусная.
 — Телефонные книги, — пробормотал я. — Мэгги говорит, я над ними пускаю слезу, но все зависит от того, что это за книги и какого года.
 — Да, все зависит от этого. И вот…
 Она вынула из сумки еще одну черную книжечку.
 — Открой.
 Я прочел: «Констанция Раттиган» и адрес ее дома на берегу — и открыл первую страницу. Фамилии были все на А.
 — Абрамс, Александер, Аллен, Алсоп. Я стал читать дальше:
 — Басс, Бенсон, Бертон, Болдуин, Брэдли…
 Кончики пальцев у меня похолодели.
 — Это ведь все твои друзья? Фамилии сплошь знакомые.
 — И что?
 — Не все, но большинство похоронены на Лесной Лужайке. И вот их откопали. Кладбищенская книга, — проговорил я.
 — И похуже, чем та, девятисотого года.
 — Почему?
 — Эту я уже несколько лет назад отдала. «Голливудским помощникам». У меня не хватало духу вычеркивать фамилии. Мертвые накапливались. Осталось всего несколько живых. Но я

эту книжку отдала. И вот она вернулась. Я нашла ее вечером, после пляжа.
 — Боже, ты купаешься в такую погоду?
 — И в дождь, и в солнце. Возвращаюсь вечером, а она лежит во дворе, словно надгробие.
 — Записки не было?
 — Слов тут не нужно.
 — Господи Иисусе. — Я взял в одну руку старый справочник, а в другую книжечку Раттиган, испещренную буковками и цифрами.
 — Две почти что Книги мертвых.
 — Ага, почти что, — кивнула Констанция. — Посмотри сюда, сюда и вот сюда.
 Она показала мне на трех страницах три фамилии, каждая обведена красными чернилами и помечена крестиком.
 — Эти фамилии? Они какие-нибудь особенные?
 — Да, особенные. АВ мертв. Так, во всяком случае, я думаю. Но видишь, они помечены? Помечены крестиками, и что бы это значило?
 — Кандидаты на тот свет? Следующие?
 — Да, то есть нет, не знаю, только мне страшно. Гляди.
 Фамилия Констанции, в самом начале, тоже была отмечена красным кружком и крестиком.
 — Книга мертвых плюс список вероятных кандидатов в покойники?
 — Как она тебе на ощупь, эта книжка?
 — Холодная. Ужасно холодная.
 Дождь барабанил по крыше.
 — Кто бы мог устроить тебе такое, Констанция? Назови нескольких.
 — Черт, да сколько угодно. — Она помолчала, прикидывая. — Поверишь, если я скажу девятьсот? Плюс-минус дюжина.
 — Бог мой, список подозреваемых длинноватый.
Быстрый переход