Изменить размер шрифта - +
Казалось бы, что дню еще далеко до ночи, но так как тот, кто не
распорядится заблаговременно, не может устроить  хорошо  будущее,  и  затем,
дабы можно было приготовить все, что новая королева найдет нужным  назавтра,
я решаю, чтобы следующие дни начинались с этого часа. Поэтому, во имя  того,
кем все живет, и в наше утешение пусть нашим царством руководит на следующий
день юная и разумная Филомена". Так сказав и поднявшись, она  сняла  с  себя
лавровый венок и, почтительно возложив его на Филомену, первая  преклонилась
перед ней, как перед королевой, за  нею  все  другие,  равно  как  и  юноши,
предоставляя  себя  ее   власти.   Филомена,   несколько   покрасневшая   от
стыдливости, когда увидела себя венчанной  на  царство,  вспомнила  недавние
речи Пампинеи и, чтобы не  показаться  простушкой,  ободрившись,  во-первых,
утвердила в должностях всех назначенных Пампинеей,  распорядилась  тем,  что
следовало приготовить на следующее утро и к будущему ужину, на том же месте,
где они пребывали, а затем начала держать такую речь: "Дорогие подруги, хотя
Пампинея, более по своей любезности чем за мое  достоинство  назначила  меня
вашей королевой, я тем не менее не расположена  в  устроении  нашего  образа
жизни следовать только моему мнению, но вместе с моим  -  и  вашему;  а  для
того,  чтобы  вы  знали,  что,  по-моему,  следует  сделать,  и   могли   бы
впоследствии по вашему усмотрению прибавить что-либо или умалить, я намерена
разъяснить вам это в нескольких словах. Если я хорошо пригляделась сегодня к
распоряжениям Пампинеи, они показались мне в одно и то же  время  достойными
хвалы и ведшими  к  удовольствию;  поэтому,  пока  они,  вследствие  частого
повторения или по другой причине, не прискучат, я не считаю нужным  отменять
их. Итак, распорядившись тем, что мы  уже  начали  приводить  в  исполнение,
встанем и, весело погуляв,  когда  солнце  пойдет  на  закат,  поужинаем  на
холодке, а там, после нескольких песенок и других развлечений, хорошо  будет
и пойти спать. Завтра, поднявшись пока прохладно, также пойдем  повеселиться
куда-нибудь, чем кому по нраву; и как сделали сегодня,  вернемся  в  урочный
час к обеду: попляшем и, встав  от  сна,  как  сегодня,  вернемся  сюда  для
рассказов,  в  которых,  по   моему   мнению,   и   заключается   наибольшее
удовольствие, а в то же время и польза. Правда, я хочу  начать  нечто,  чего
Пампинея не  могла  сделать,  будучи  поздно  избранной  к  правлению:  хочу
ограничить некоторым пределом то, о чем мы станем рассказывать, и  объявлять
вам о  том  наперед,  дабы  у  каждого  было  время  придумать  какую-нибудь
хорошенькую новеллу на данный сюжет. Если вам это приглянется, то  он  будет
таков: так как с начала мира люди  бывали  увлекаемы  разными  случайностями
судьбы и будут увлекаемы до конца, то пусть  каждый  расскажет  о  тех,  кто
после разных превратностей и сверх  всякого  ожидания  достиг  благополучной
цели". Женщины и мужчины равно одобрили такой порядок и сказали,  что  будут
ему следовать.
Быстрый переход