Склонив голову, Нэнси посмотрела на Арнольда.
– Тогда предложите ему купить мишек вместо того, чтобы платить за молчание.
Арнольд заинтересованно посмотрел на неё.
– О, мне нравится эта идея. И когда он будет протягивать мне мишек, ты его поймаешь, да?
– Его поймает полиция, – поправила Нэнси. – Давайте позвоним офицеру Броуди…
Вдруг над дверью зазвенел колокольчик.
– Руки за голову, мистер Смит! – раздался голос.
Нэнси обернулась. Нед стоял в проходе, подняв руки в стойке карате.
– Боже мой! – воскликнул Арнольд.
Прижав руки ко рту, Нэнси пыталась сдержать смех.
– Всё в порядке, Нед. Мы с мистером Смитом решили работать вместе, чтобы поймать Ларри О’Кифа.
Нед облегчённо выдохнул.
– Отлично. Мне совсем не хотелось драться.
– Рано радуешься, Нед, – с широкой улыбкой сказала Нэнси. – У меня такое чувство, что Ларри О’Киф не сдастся без боя.
Она снова повернулась к Арнольду.
– А теперь давайте решим, какой цены будет достаточно за этих тринадцать мишек. Затем вы позвоните Ларри и назначите встречу.
– И почему мы всегда должны прятаться в заставленных комнатах? – прошептал Нед.
Нэнси улыбнулась.
– Потому что мы детективы.
Они вдвоём сидели на коробках, в задней комнате «Только игрушек», под вентиляционным отверстием, где ранее подслушивала Нэнси. Перед собой они составили высокую стену из коробок, на случай, если Ларри войдёт сюда.
Когда Арнольд позвонил Ларри, тот поначалу отрицал, что украл мишек. Но затем Арнольд предложил сто пятьдесят тысяч долларов за мишек, в том числе за Деньрожденьческого, и Ларри обещал тотчас же подъехать.
После этого Нэнси позвонила офицеру Броуди и попросила приехать в магазин. Потом положили газеты в обувную коробку, а сверху – слой двадцатидолларовых купюр, словно она была наполнена деньгами. Нэнси надеялась, что это на время одурачит Ларри, и он отдаст мишек Арнольду.
Нэнси взглянула на часы: пятнадцать минут второго. Ларри сказал, что придёт в час тридцать.
– Умираю от голода, – прошептал Нед. – Мы даже не пообедали.
Нэнси подтолкнула его локтем.
– Не могу поверить, что ты думаешь о еде в такое время...
Вдруг прозвенел колокольчик над дверью, и она распахнулась. Нэнси вскочила на коробку и посмотрела сквозь решётку вентиляционного отверстия.
Ларри О'Киф захлопнул за собой дверь, перевернул знак "Закрыто" и широкими шагами направился к прилавку. За его спиной развевались концы красного шарфа, и его волосы, подёрнутые сединой, ерошились больше обычного.
– Так что за сделку ты хочешь провернуть? – поинтересовался Ларри. – Конечно, если бы у меня были мишки.
Нэнси привстала на цыпочки и опустила взгляд. Она видела только верхнюю часть прилавка и стоящую посредине коробку. Арнольд крепко её держал.
– Я-я решил, что раз уж меня обвиняют в к-краже игрушек, то, по крайней мере, пусть они будут у меня, – замялся Арнольд.
Ларри фыркнул.
– Звучит очень уж подозрительно. У тебя тут копы?
Нэнси пригнулась.
– Ох, нет, Ларри, – ответил Арнольд. – С чего ты взял? Я просто хочу купить тех мишек. Если хочешь знать, у меня есть потенциальный покупатель. Но ему нужны мишки сейчас. Он не будет ждать, пока их обнаружит полиция.
Нэнси услышала, как Ларри заворчал. Они с Недом осторожно встали на коробку и посмотрели сквозь решётку.
– Так где мишки? – спросил Арнольд. – У тебя?
– Так я тебе и сказал, – фыркнул Ларри. – Сначала покажи деньги.
Нэнси простонала. |