К тому же сейчас он был уверен, что она отвечает ему взаимностью. Но этого было недостаточно, чтобы сохранять душевное спокойствие в течение всей жизни.
В четверг вечером барон заявил Джорджу Фицуильяму за бокалом коньяка, что почти выиграл пари: ведь как он и утверждал, богатство и титул обеспечили ему согласие невесты, выбранной наугад. Приятель добродушно признал свое поражение и, как человек практического склада, стал прикидывать, в кого ему лучше страстно влюбиться на этот раз – в Каролину или в Джессику. Каролина казалась ему более безопасным предметом для воздыханий, поскольку она наверняка выйдет замуж. А Джессика представляла опасность, так как могла ответить на его пылкое чувство. Мечтательно вздохнув, Джордж сказал:
– Везет же тебе, Джейсон! Похоже, твоей рукой управляло само провидение, когда ты тянул жребий.
– Как прикажешь понимать тебя? – усмехнулся барон.
– А так, что, по моему, ваш с Каролиной брак благословили небеса. Посуди сам: возможно, ваши пути никогда не пересеклись бы при иных обстоятельствах; значит, эта встреча – проявление Божественного промысла!
Джейсон покосился на захмелевшего мечтателя и недовольно хмыкнул; если в этой интриге и замешаны высшие силы, то они сыграли с ним злую шутку. Каково ему, вновь обретя Джессику, терпеть танталовы муки!
– Ты начитался Байрона, старина!
– Да о такой супруге, как Каролина, можно только мечтать! – воскликнул Джордж. – Взгляни, как она мила, изящна и хороша собой! Бриллиант чистейшей воды!
– Так почему бы тебе самому не жениться на ней? – устало обронил Джейсон, мечтавший о даме, далекой от совершенства, но зато самой любимой и желанной.
В его шутке была изрядная доля правды. Если бы все дело было только в деньгах, необходимых сэру Альфреду, то Джордж Фицуильям обладал ими в избытке. Но к несчастью, Каролина некстати влюбилась в барона, что и заставило ее тетушку вспомнить о благородстве и чести.
Однако даже нетрезвого Джорджа нелегко было сбить с толку. Тяжело вздохнув, он промолвил:
– Я не достоин прикоснуться даже к подолу ее платья! Мне остается лишь боготворить это прекрасное создание и любоваться ею на расстоянии.
Разговор двух подвыпивших приятелей прервало появление в кабинете леди Эджвер. Джордж учтиво вскочил.
– Можете не вставать, – махнула рукой Гонория. – Если, конечно, вам еще не хочется спать.
Последнее замечание сопровождалось столь выразительным взглядом, что бедняге Джорджу пришлось поклониться и покинуть комнату без промедления.
– Смею надеяться, что вы не разгоните хотя бы слуг, тетушка, – насмешливо заметил барон. – Выпьете чего нибудь?
Леди Эджвер опустилась в кресло.
– Я бы выпила коньяку, который ты прячешь от гостей.
Племянник молча наполнил бокал темной янтарной жидкостью и подал ей. Сделав изрядный глоток, Гонория блаженно вздохнула. Джейсон следил за ней, прищурившись и пытаясь угадать, что у старухи на уме: ведь в ее спальне стоял целый графин точно такого же напитка. Значит, она явилась о чем то поговорить с ним с глазу на глаз. Однако Гонория мешкала, несмотря на свою обычную решительность.
– Вы хотели мне что то сказать? – начал Джейсон. – Посоветовать, как лучше вести дела в усадьбе? Или подвергнуть критике мое отношение к финансовым проблемам?
– Я намерена обсудить с вами ваш брак, барон! – Гонория вздернула подбородок. – Ты действительно намерен жениться на этой малышке, дорогой племянник?
– Вам не по душе мой выбор? – вскинул бровь Джейсон. – Но я сделал все именно так, как вам хотелось: нашел здоровую молодую женщину из приличной семьи, чтобы продолжить род Кинкейдов.
– Меня беспокоит не происхождение этой малышки, а ее настроение, – нахмурилась леди Эджвер.
– Вряд ли вы успели понять и оценить Каролину, тетушка! У нее множество достоинств и прекрасных душевных качеств. |