Изменить размер шрифта - +
Тигрица беспрепятственно перешагнула через игрушечную стенку.
      - Благодарность наша безгранична, - продолжала Грельджен. - Вы говорили, что пришли к нам за помощью. - Наслаждаясь новообретенной подвижностью, она выполнила в воздухе аккуратный пируэт. - Что вам угодно?
      - Узнать направление к одному местечку, - ответил Джон-Том. - Городу под названием Кранкуларн.
      - А! Странная цель. Впрочем, не буду совать нос в чужие дела. Подождите.
      Жужжа, как оса, она полетела в деревню и через несколько минут вернулась с четырьмя похудевшими старейшинами. Все они устроились на стене, и четверка развернула пергамент площадью шесть квадратных дюймов - листа крупнее эльфам изготовить не удалось.
      - Значит, Кранкуларн?
      Джон-Том кивнул. Эльфиня закатала рукава винно-красного с белым платья и забубнила заклинание, водя жезлом по пергаменту, который сразу задрожал, будто лист на ветру. На его поверхности прорисовалась золотая черта. Она тянулась вдоль гор и рек, по дорогам и тропам, ни одна из которых не вела напрямик к золотистому алмазу, блестевшему в верхнем левом углу карты.
      Наконец Грельджен умолкла. Дрожь пергамента унялась, позволив старейшинам разжать сведенные судорогой пальцы. Джон-Том подобрал с травы свеженачерченную карту и ощутил тепло. Неподалеку от одной из тонюсеньких тропок ярко флюоресцировало крошечное пятнышко.
      - Этот огонек всегда покажет, где вы находитесь, - пояснила Грельджен. - Почаще заглядывайте в карту, и тогда ни за что не заблудитесь. - Трепеща прозрачными крылышками, эльфиня зависла у плеча юноши и провела жезлом по пергаменту. - Как видишь, добраться туда непросто. Ни одной прямой дороги.
      - Нам сказали, что Кранкуларн перемещается.
      - Все верно, есть у него такая особенность. Но ты не бойся, карта все равно доведет. Смею заверить, на картографии мы собаку съели. Полезное ремесло, да вот только редко случается им пользоваться. Нам и здесь очень нравится.
      Поблагодарив, Джон-Том сложил карту и бережно засунул в карман индиговой рубашки.
      - А все-таки, человек, зачем тебе нужно в Кранкуларн?
      - Хочу приобрести одну вещицу в магазине "То, не знаю что".
      Эльфиня кивнула с серьезным выражением крошечного личика.
      - Правда, до нас дошло множество слухов, - продолжал юноша, - что в этом магазинчике небезопасно.
      - Да, это так. Ибо в этом магазине, человек, всегда хранится немалый запас Истины. А Истина, да будет тебе известно, - самый непопулярный товар. Мой тебе совет: выбирай покупки с большой осторожностью. Тамошние призы и скидки не всегда доводят до добра.
      - Мы будем бдительны, - уверил он.
      Грельджен неторопливо кивнула.
      - А заодно берегите свои сердца и души. Что ж, человек, желаю удачи тебе и твоим спутникам. Если возвращаться будете этим же путем, мы вам покажем Облачный Танец. Возможно, - добавила она задумчиво, - я и сама в нем поучаствую.
      - В воздухе куда проще танцевать, чем на земле, - заметила Глупость.
      Грельджен ухмыльнулась.
      - Детка, все зависит от того, что ты выделываешь в воздухе.
      Она чинно повернулась кругом и, сопровождаемая четверкой старейшин, упорхнула в деревню.
      "И вот мы снова на свободе, - подумал Джон-Том, - не только мы, но и волшебный народец".
Быстрый переход