- Возможно, это и не так, но маги в подобных ситуациях бывают очень обидчивы. Цанкреста корпит над злыми чарами, готовит ядовитые сюрпризы, и горе тому, на чью голову падает его гнев. С того дня, как его обскакал Клотагорб, к нему лучше не подходи! Единственный способ вернуть самоуважение и избавиться от стыда - это совершить что-нибудь потрясающее, чтобы сравняться в популярности с магом-черепахой. Но как этого добиться, хозяин не представляет. Клотагорб не отвечает на его вызовы, не соглашается выйти на поединок.
- Клотагорбу, - вежливо объяснил Джон-Том, - недосуг играть в бирюльки.
- А я слышал, будто это из-за маразма.
Джон-Том промолчал. Спорить с Ченельской не стоило - еще разозлится.
- Короче говоря, мой властелин крайне огорчен, поскольку ему никак не доказать свою непревзойденность в искусстве магии. Не так давно до нас дошел слух, будто Клотагорб серьезно болен и собственное колдовство ему не помогает. Будто ему необходимо снадобье, которое можно раздобыть только за Снаркеном. Это известие привело моего господина в восторг.
- Когда выпутаемся из этой передряги, - прошептал Джон-Том Маджу, - я вздерну Сорбла за ноги, а под клювом поставлю откупоренную бутылку бренди.
- Кореш, я всей душой молю судьбу дать тебе такую возможность.
- Благодаря сведениям, любезно предоставленным учеником Клотагорба, мы сумели обнаружить и перехватить вас, - продолжал Ченельска.
- Ну, и какой же прием ожидает нас у вашего господина?
- Этого, человек, я не знаю. Сейчас он считает необходимым сорвать вашу миссию, предотвратить возвращение к черепахе с бесценным лекарством. Когда она вконец ослабеет, господин, быть может, сжалится и отправится в путешествие на юг, даст ей шанс нижайше просить его о пощаде.
- Тщетные надежды, - уверил Джон-Том собеседника. - Прежде чем взмолиться о пощаде, Клотагорб плюнет Цанкресте в рожу.
- В таком случае, надо полагать, он умрет, - бесстрастно произнес коати. - Но его судьба меня не интересует. Я всего лишь служу своему властелину.
- Да, ты хороший раб.
Коати подскочил к фургону и яростно хлопнул по борту.
- Я не раб!
- Раб - это тот, кто беспрекословно исполняет волю своего господина, не задумываясь о последствиях.
- Я знаю, какие будут последствия! - Ченельска сверкнул глазами, из которых напрочь исчезло дружелюбие. - Во всяком случае, в одном последствии я уверен. На моем здоровье это путешествие скажется куда меньше, чем на твоем, понял? Умником себя мнишь, человек? Хозяин меня предупредил насчет чаропевческих штучек-дрючек. Без инструмента никакой ты не волшебник, а сама по себе твоя глотка способна исторгать только безобидные песенки. И если ее перерезать, то и вовсе опасаться будет нечего. Что же касается этой водяной крысы, дружка твоего закадычного, то хозяин, может, захочет его отпустить. В таком случае я сам его подстерегу, чтобы воздать по заслугам. - С этими словами он прибавил шагу.
- Кажись, я начинаю жалеть, что ты не оставил меня у мадам Лорши, - сказал в тот вечер выдр.
- На попечении симпатяги Торка? - Джон-Том фыркнул. - Будто не знаешь, что, не окажись там меня, ты б сейчас носился по всему Тимову Хохоту.
- Лучше умереть после трех дней блаженства, чем валяться в грязной гнилогоршковой каталажке и оплакивать утраченную светскую жизнь. |