- Может быть. - Дредд перекинул через плечо собранные в хвост
длинные седые волосы.
Независимо от времени года он носил потрепанные обрезанные джинсы и
никогда не надевал ни рубашки, ни ботинок. Его мозолистые ступни
постукивали, как копыта, когда он ходил по облезлому линолеуму. В
городе, на улицах, на него бы оглядывались, но с этим обиталищем его
странная внешность вполне гармонировала. На окне вместо занавески висел
полинялый британский флаг. В конце прилавка, за которым он торговал
табаком, пивом, наживкой для рыбы, примостилась покосившаяся плита,
здесь же стоял стол, на котором Дредд делал чучела. Санитарный инспектор
при виде всего этого пришел бы в ужас, но немногочисленным покупателям
Дредда было наплевать на подобную ерунду.
- Если его сожрут звери, - философски рассуждал Дредд, - надеюсь,
моя лодка приплывет обратно. Завтракать будешь?
- А что у тебя на завтрак?
- Ты голодный или будешь привередничать? - вопросом на вопрос
ответил хозяин.
- Голодный, - неохотно признался Берк. Дредд положил на тарелки
жареное мясо, полил его соусом. Поставил на стол белый хлеб, разлил
крепкий кофе с цикорием.
- Пока ты умывался, я проведал Реми. Берк перестал есть и пораженно
уставился на него.
- Она сказала мне, как ее зовут, - пояснил Дредд.
- Она проснулась?
- Проснулась и снова заснула.
Берк подобрал корочкой хлеба остатки соуса и с удивлением заметил,
что его тарелка пуста. Мясо непонятного происхождения оказалось
невероятно вкусным, а соусы Дредд всегда готовил отлично - не хуже, чем
бальзамы и отвары из кореньев. Берк отодвинул тарелку и взял чашку с
кофе.
- Я думал, она отключилась на всю ночь.
- Действие снотворного кончилось, и я дал ей новую дозу. Ей надо
побольше спать.
- Когда я смогу забрать ее отсюда? Дредд доел мясо и пошел за
сигаретами. Нашел пачку, прикурил, сделал первую глубокую затяжку.
- Это, конечно, не мое дело, но на черта тебе жена Пинки Дюваля?
- Я ее похитил.
Дредд поперхнулся, сделал несколько затяжек, вынул из бороды
хлебные крошки. По крайней мере, Берк надеялся, что это были именно
крошки.
- А зачем?
- Я должен ему отомстить.
Берк рассказал Дредду всю историю, начав с той ночи, когда Уэйн
Бардо прикрылся Кевином Стюартом как живым щитом, и закончив описанием
погони, когда им еле-еле удалось унести ноги от озверелых деревенских
придурков.
- Я заметил, что она ранена, и сразу подумал о тебе. Искать
ближайшую больницу времени не было, а до тебя - рукой подать. Я знаю, ты
не любишь, когда нарушают твое уединение, Дредд. |