– Как скажете, милорд, – вздохнула мисс Кэролайн.
– Итак, я жду.
– Золотая корона, украшенная драгоценными камнями, и коронационная цепь Йорков находятся в этом кабинете.
– Вы принесли их с собой?
– Как вы себе это представляете? Меня привезли из тюрьмы под охраной и в наручниках.
– Черт побери, прекратите меня дурачить! – возмутился граф.
– Разве бы я посмела? Обернитесь. У вас за спиной висит картина, изображающая явление архангела Гавриила Деве Марии.
– Да, я знаю, – ответил Ричфорд.
– За ней расположен сейф.
– Предположим.
– Когда вы убирали туда корону и цепь Йорков, вы так спешили, что даже забыли его закрыть…
Ричфорд вскочил с места как ужаленный, что, учитывая его комплекцию, было непросто. Совсем позабыв об арестантке, Ричфорд отодвинул картину, скрывавшую небольшой углубленный в стену металлический штурвал, уцепился за него и потянул на себя. Фальшивая каменная плита отошла в сторону, демонстрируя внутренности довольно вместительного сейфа. Кэролайн удалось мельком заглянуть туда через плечо графа. Поверх многочисленных бумаг лежала золотая корона. Зубцы ее обвивала массивная, украшенная эмалевыми белыми розами и золотыми британскими львами, цепь.
– Но как?! – не сводя глаз с сокровищ и не оборачиваясь к Кэролайн, пролепетал ошарашенный Ричфорд.
Пожалуй, в этот момент ему все-таки следовало бы обернуться – тогда бы он своими глазами увидел глумливую физиономию коммодора Улфхерста у себя за спиной. Но графу было не до того.
– Это ваши приятели сюда подложили? – предположил Ричфорд, но поймав взгляд Кэролайн, осекся.
– Нелепое предположение, – с деланым удивлением едва заметно ухмыльнулась та. – Они же находятся под домашним арестом, полиция не спускает с них глаз. – Девушка покачала головой. – Какая странная, запутанная история! Позвольте, я вызову старшего инспектора Лестрейда. Думаю, ему все это следует запротоколировать…
– Нет, не смейте!
Граф Ричфорд обреченно рухнул в кресло и начал утирать со лба обильно выступивший пот.
– Ну да, я вас понимаю. Иначе ведь придется рассказать въедливому старшему инспектору, как вы приказали несчастному констеблю Боуди похитить у спящего нотариуса печать, открыть комнату, затем достать из сундука драгоценные регалии и передать их вам. Бедняга констебль поди рыдал, повторно опечатывая замок? Еще бы – столько лет безупречной службы и все коту под хвост. Интересы государства, конечно, превыше всего, но коллекция – это святое. Не так ли?
– Нет! Не так! Вы соображаете, что говорите?! – рявкнул Ричфорд, но голос его был заглушен страшным грохотом. Ошеломленный граф подбежал к окну и замер с открытым ртом. – Это еще что такое? – наконец выдавил он.
– Похоже на дворец, – ответила Кэролайн, разглядывая шедевр восточной архитектуры, перегородивший не только въезд в особняк Ричфордов, но и всю улицу Пэлл-Мэлл. – Насколько я понимаю, этот стил называется мавританским.
– Но как?! Откуда он взялся?!
– Думаю, вам лучше знать. Это же ваш двор, следовательно и дворец ваш.
– Проклятье, чертовщина какая-то! – потирая виски, пробормотал Ричфорд.
– Ну что вы, не стоит так волноваться, – сказала Кэролайн, приглаживая всклокоченные волосы графа. – Это вредно для здоровья. К тому же вам стоит поберечь силы. Ведь сейчас около дворца соберутся журналисты со всей Англии. Держу пари, что лондонские репортеры будут здесь через пару минут. |