Изменить размер шрифта - +
Внутри него вода бурлила, как горная река, и клочья тумана неслись во все стороны от него. Туман почти целиком поглотил зал и уже начал выбираться из окон. Где–то вдали многоголосый рёв разбивал тишину летнего воздуха. А двое друидов стояли посреди зала над обуглившимся телом и смотрели на неё.

— Я спросила — что это?! — повторила Дану в ярости и, в несколько шагов преодолев расстояние, замерла, разглядывая мёртвое тело, лежавшее на полу. — Это одна из моих жриц. Как я должна это понимать?

Дану посмотрела на Девона.

— Она… служила Кейсар, — произнёс тот.

Дану подняла взгляд на котёл.

— Что убило её?

Девон молчал.

— Я спросила, что её убило?! — в ярости Дану сверлила его взглядом несколько секунд, а потом повернулась к Дее, но та лишь отвела глаза.

— Магия котла, — сказал Девон наконец.

Только теперь Дану заметила опущенное в воду копьё.

— Ты же не хочешь сказать, что… — легенды о священных предметах стремительно мелькали у неё в голове. — Вытащите его! — Дану ткнула пальцем в копьё.

Жрицы, которым предназначался приказ, однако, лишь сделали несколько шагов назад. Все до одной смотрели они на свою умершую сестру.

— Риган… — шепнула Дану в растерянности и уронила лицо на ладони. Затем резко взяла себя в руки и, указав пальцем на Дею, сказала: — Ты. Вытащи копьё. Я видела, ты держала его.

Дея побледнела и сделала шаг назад.

— Это не самое лучшее решение, моя госпожа, — сказала она.

— Ты слышала мой приказ! Хочешь, чтобы кости твои смешались с землёй?

Дея стиснула зубы и шагнула к копью, но Девон преградил ей дорогу.

— Я сам, — сказал он и прежде, чем Дея коснулась копья, вынул его из воды. Теперь сам он и Дея, и Дану с одинаковым недоумением смотрели на копьё, которое он держал в руках.

— Горячее, — сказал Девон и отшвырнул копьё на пол. Тут же жрицы сделали ещё несколько шагов назад, чтобы оказаться подальше от талисмана. — Довольна? Моя госпожа…

Дану перевела дух. Котёл медленно остывал — жидкость ещё бурлила в нём, но пар уже почти не шёл.

— Копьё действует на него, как камень на ямку, в которой мы варим кроликов во время охоты, — сказала Дея задумчиво, — как горячий камень… Интересно, если погрузить копьё во что–нибудь ещё?..

Девон шагнул к девушке и закрыл ей рот рукой.

— А ты умна, — произнесла Дану и улыбнулась краешком губ. — Что за звук раздавался только что? Это был котёл?

Девон и Дея переглянулись между собой. Ответить никто не успел, потому что многоголосый вой снова разорвал тишину.

— Это со стороны берега, — Девон подошёл к окну, но туман, накрывший остров, не давал разглядеть ничего.

— Позвать ко мне главу совета сидов, — Дану подала знак жрицам, которые радостно бросились исполнять приказ, а как только в зале они остались втроём, отгоняя от себя клочья горячего тумана взмахами руки, Дану заняла место на троне. — Девон, что ты пытался сделать с копьём?

— Ты ведь сказала, что оно теперь моё, — произнёс Девон и покосился на жрицу. — Она пыталась его отнять.

— С чего ты взял, что она служила Кейсар?

— Она сама мне сказала, — Девон замолк, внимательно глядя на Дану. Та, в свою очередь, смотрела на него, и едва ли не в первый раз за всё то время, что он знал эту женщину, Девон чувствовал, что они думают об одном.

— Кейсар отдала тебе копьё?

— Я сам его забрал. Копьё принадлежит нам, — Девон невольно коснулся меча, висящего у него на поясе, — копьё и меч. Две святыни наших предков. Или было что–то ещё?

На секунду в глазах Дану промелькнуло беспокойство, которого раньше Девон не замечал.

Быстрый переход