Вслух же он произнёс:
- Да, конечно. Вил, нет, лучше Вил Ли. Нормальное имя, ничего не скажешь. У вас что, тьфу ты, у тебя что, в роду были иностранцы какие-нибудь?
- Да нет, в принципе, как бы это тебе попроще объяснить, у меня нет родины и нет национальности. Я живу во всех временах и в разных странах. То есть вечный Путешественник.
- Это как вечный жид, что ли? - съязвил Хэшан, ему показалось, что старик придаёт слишком большое значение своей персоне. - Ну, это у некультурных европейских варваров в их религии есть такой персонаж, - пояснил он, видя, что старик никак не реагирует на его слова.
- Кому ты это говоришь? - усмехнулся Путешественник. - Агасфер мой хороший знакомый. Действительно, нас многое объединяет, поэтому мы сразу же с ним скорешились. Ладно, приступим к делу, - посерьёзнел он, - давай, рассказывай, куда путь держите, зачем?
И подался вперёд, приготовившись слушать. Хэшан удивился. «Да, со странностями дед, это уж точно, теперь ещё, оказывается, и в голове».
- Вы же знаете, что на край земли. Конечная остановка - дерево с персиками.
- Так-так-так. Очень интересно, - пробормотал старик, подперев подбородок рукой. - А дальше?
- Хватит дурака валять, чё ты в самом деле?! Взялся перенести нас туда, давай действуй, - не сдержался Хэшан: старик его уже раздражал. Когда юноша чего-то не понимал, он начинал злиться.
Но Вил Ли Путешественник невозмутимо сбил пальцами пылинку с рубашки и, улыбнувшись, проговорил:
- Как это взялся? Мы что, с тобой контракт заключали?
Хэшан покраснел с досады. Он никак не мог раскусить этого незнакомца. С каждым разом тот преподносил новые сюрпризы, нельзя было предугадать, куда он повернёт.
А старик продолжил с ледяным спокойствием в голосе:
- Как я должен вас переносить, на своём хребте, что ли?
«Вот вздорный старикан, ведь предупреждала меня Сяо, что он капризный, но чтобы настолько…» - Хэшан из последних сил сдерживал себя, чтобы не послать амбициозного дедулю подальше. Недаром Конфуций учил, что терпение - самая трудная добродетель!
Но тут старик сменил гнев на милость и доброжелательно произнёс:
- Ладно, без меня вам всё равно не обойтись. Эх, доля у меня нерадостная, не попутешествуешь в своё удовольствие там, где тебе самому хочется побывать. Нет, вместо этого ты должен периодически провожать разных остолопов, указывая им постоянно, где свернуть вправо, а где налево, как победить дракона и не попасть на ужин людоеду.
- Постой, постой. Ты что несёшь? Какой дракон? И откуда людоед? - заволновался Хэшан.
- Ну, это немножко из другой оперы, ты что, не понимаешь? Это просто образно выражаясь я говорю «победить дракона». Справиться с непосильной задачей значит… А у вас тут с драконами, я знаю, никто не сражается. Они, видите ли, в почёте, так разведёте себе на голову целую популяцию этих чешуйчатых, если не сказать больше, - сварливо сказал старик, - потом будете знать.
«Действительно иноземец, - решил Хэшан, - раз не любит драконов. И как их можно не любить, я не понимаю. Милые создания, мудрые к тому же. Хотя встречаться с ними не приходилось».
- Вы эти свои дракононенавистнические рассуждения оставьте при себе. Не дай бог, Мышкодав услышит, он очень чтит китайские традиции и в запале может вам все зубы пересчитать. Ваше счастье, что он сейчас дрыхнет, - предупредил Хэшан старика. |