-- Бу-Бу
вздохнула и отошла от окна, на кончике ее сигареты нарос пепел.
Она шагнула к двери. -- Попробую еще раз, -- сказала она на
прощанье.
Сандра и миссис Снелл засмеялись.
-- Поторапливайтесь, Милдред, -- все еще смеясь, сказала
Сандра миссис Снелл. -- А то автобус прозеваете.
Бу-Бу затворила за собой забранную проволочной сеткой
дверь.
Она стояла на лужайке, которая отлого спускалась к озеру;
низкое предвечернее солнце светило ей в спину. Ядрах в двухстах
впереди на корме отцовского бота сидел ее сын Лайонел. Паруса
были сняты, бот покачивался на привязи под прямым углом к
мосткам, у самого их конца. Футах в пяти-десяти за ним плавала
забытая или заброшенная водная лыжа, но нигде не видно было
катающихся; лишь вдалеке уходил к Парусной бухте пассажирский
катер. Почему-то Бу-Бу никак не удавалось толком разглядеть
Лайонела. Солнце хоть и не очень грело, но светило так ярко,
что издали все -- и мальчик, и лодка -- казалось смутным,
расплывчатым, как очертания палки в воде. Спустя минуту-другую
Бу-Бу перестала всматриваться. Смяла сигарету, отшвырнула ее и
зашагала к мосткам.
Стоял октябрь, и доски уже дышали жаром в лицо. Бу-Бу шла
по мосткам, насвистывая сквозь зубы "Малютку из Кентукки".
Дошла до конца мостков, присела на корточки с самого края и
посмотрела на сына. До него можно было бы дотянуться веслом. Он
не поднял глаз.
-- Эй, на борту! -- позвала Бу-Бу. -- Эй, друг! Пират!
Старый пес! А вот и я!
Лайонел все не поднимал глаз, но ему вдруг понадобилось
показать, какой он искусный моряк. Он перекинул незакрепленный
румпель до отказа вправо и сейчас же снова прижал его к боку.
Но не отрывал глаз от палубы.
-- Это я, -- сказала Бу-Бу. -- Вице-адмирал Танненбаум.
Урожденная Гласс. Прибыл проверить стермафоры.
-- Ты не адмирал, -- послышалось в ответ. -- Ты женщина.
Когда Лайонел говорил, ему почти всегда посреди фразы не
хватало дыхания, и самое важное слово подчас звучало не громче,
а тише других. Бу-Бу, казалось, не просто вслушивалась, но и
сторожко ловила каждый звук.
-- Кто тебе сказал? -- спросила она. -- Кто сказал тебе,
что я не адмирал?
Лайонел что-то ответил, но совсем уж неслышно.
-- Что? -- переспросила Бу-Бу.
-- Папа.
Бу-Бу все еще сидела на корточках, расставленные коленки
торчали углами; левой рукой она коснулась дощатого настила: не
так-то просто было сохранять равновесие.
-- Твой папа славный малый, -- сказала она. -- Только он,
должно быть, самая сухопутная крыса на свете. Совершенно верно,
на суше я женщина, это чистая правда. Но истинное мое призвание
было, есть и будет...
-- Ты не адмирал, -- сказал Лайонел.
-- Как вы сказали?
-- Ты не адмирал. Ты все равно женщина.
Разговор прервался. |