Он вздулся раз в десять и, бурлящий и грязный, нес кусты и деревяшки куда-то на юг.
Я принялся спускаться, постанывая при каждом шаге и только собрался спрыгнуть с последнего валуна, как в тишине раздалось ржание.
Это был прекраснейший звук, который я мог сейчас услышать, не считая голоса Джесси, конечно.
Донесся он слева, поэтому туда я и обратился. От боли в шее я вздрогнул, но тут же разулыбался, заметив неподалеку Генерала. Он стоял не более чем в ста ярдах от меня, объедая листья с куста.
Я прошел половину пути, прежде чем он меня заметил, замотал головой, заржал и принялся беспокойно ходить вокруг куста. С виду он вроде не пострадал. Поприветствовав его ласковыми словами и похлопываниями, я водрузил ему на спину седельные сумки и подвел к большому камню. Поднявшись с его помощью повыше, я без труда взобрался на коня. Придерживая одной рукой карабин, а другой вцепившись в гриву, я направил его к воде.
Мы ехали у края воды, и я окликал Джесси, внимательно разглядывая при этом оба берега. Солнышко начало припекать, от сырой земли и поверхности воды пошел пар, однако туман был не настолько плотным, чтобы укрыть многое от взора, хотя и немного напугал меня. Тишина, ветви деревьев и прочий мусор, несущиеся по грязной реке, дохлые животные, валяющиеся по обоим берегам, белый саван, покрывающий округу — все это вызывало у меня чувство, будто я еду по пустоши из ночного кошмара.
Похоже, наводнение истребило все на своем пути. Я натыкался на останки птиц, змей, сусликов и даже на труп трехногого койота, все это было раскидано по берегу потока. Над мертвечиной жужжали мухи. Койота терзал стервятник.
По реке скользил даже дохлый ослик.
Чем больше я хотел найти Джесси, тем больше пугался, как мне казалось, неизбежного. Она наверняка мертва, так же, как и все эти животные. Я не хотел видеть ее в таком состоянии. Однако продолжать наблюдение было моим долгом. Я надеялся, что хотя бы сгоню стервятников с ее тела.
Вскоре после того, как туман рассеялся, я заметил пару белых ног, торчащих из спутанного клубка ветвей на другой стороне реки. Зрелище это вызвало во мне желание упасть и умереть на месте.
Дерево находилось в воде, но плотно зацепилось за камни. Из всего тела я мог видеть только две ноги. Они были голыми, что навело меня на размышления о произошедшем с сапогами и штанами Джесси. Может, их стянуло течением, а может, она сама сдернула их, чтобы они не утащили ее на дно. Одна нога торчала прямо в небо, другая была вывернута вбок в колене.
Вид этой сломанной ноги окончательно поверг меня в уныние. Горестно было сознавать ее гибель, но видеть, как она изувечена, было еще тяжелей.
Поскольку она находилась на другой стороне реки, я решил, что скорее всего утону, пытаясь до нее добраться. Хотя мне, в общем-то, было плевать. Я не мог уехать и бросить ее в таком виде. Утону, так утону.
Я остановил Генерала выше по течению, спешился, освободился от одежды и бросился к воде. Обступив голени, она поднималась все выше, пока я не оказался не в состоянии быстро бежать по дну, и вынужден был медленно плестись. Было прохладно, но не настолько холодно, чтобы меня это обеспокоило. Течение сбивало меня с ног. Я был на половине пути и все еще шел пешком, как сверху принесло крупную ветку. Мне пришлось сделать шаг назад, чтобы она в меня не врезалась. Когда она проплывала мимо меня, я схватился за нее и позволил тащить меня вниз по течению до тех пор, пока не оказался напротив застрявшего дерева. |