Изменить размер шрифта - +
Алексу хотелось оттянуть время, когда надо было ложиться в постель, и поэтому он стремился включить в молитвы каждого, кого когда-либо встречал. Конечно, Габриэль был первым. Сначала они молились о нем. Затем — о родных Алекса и Джоанны. А когда наконец были поименованы и все знакомые, Джоанна настаивала на молитве о племяннике короля Джона, принце Артуре. Алекс захотел узнать, почему они молятся о нем, и Джоанна объяснила, что Артур должен был стать королем, но, поскольку ему в этом праве было отказано, они должны молиться, чтобы он достиг королевского достоинства на небесах.

 

Возвращение Габриэля пришлось на вечер. Джоанна с Алексом уже поднялись наверх, а пока лаэрд выслушивал отчет Кита и ужинал, они уже легли.

 

Габриэль вошел в спальню. Здесь было жарко, словно в адовом пекле. В Нагорье пришла осень с холодными ветрами, которые были трудным испытанием для Джоанны. Окно спальни закрывали меха, а его жена была скрыта под горой одеял. Поскольку Алекса не было на его коврике, Габриэль предположил, что он тоже спрятан где-то под покрывалами.

 

Он нашел сына в изножье постели и перенес его на коврик. Должно быть, у Алекса был многотрудный день, поскольку он даже не открыл глаз в то время, как отец перетаскивал его.

 

Габриэль как мог тихо стянул с себя одежду, умылся, а затем начал сбрасывать одеяла в поисках жены.

 

Джоанна спала в центре постели. Он растянулся рядом с ней и мягко привлек ее к себе.

 

Она была нужна ему сейчас. Впрочем, она всегда была ему нужна. Он не провел ни часа в разлуке, чтобы не подумать о ней. Это новое для него состояние он считал малоподобающим воину и лаэрду; он чувствовал себя влюбленным мужем, для которого нет ничего лучше, как сидеть дома со своей женой. Радости семейной жизни определенно брали верх над воинскими пристрастиями.

 

На Джоанне была длинная белая ночная рубашка. Он ненавидел эти вещи. Ему хотелось чувствовать, как ее гладкое тело прижимается к нему. Он осторожно закатал рубашку выше бедер и стал гладить нежную кожу жены.

 

Она проснулась не сразу. Однако он не был сдержан, и когда она наконец осознала, что происходит, то отзывалась на его ласки с большим жаром. Ему было трудно удерживать ее от тех возбуждающих вскриков, которые он так любил, но он не хотел, чтобы проснулся Алекс, и закрывал ей рот долгими горячими поцелуями. Когда она дошла до апогея, то лишь слабо всхлипывала.

 

Однако когда он сам испытал острое наслаждение, то испустил громкий крик.

 

— Папа?

 

Джоанна застыла в руках у мужа. Она поднесла руку ко рту, стараясь подавить смех.

 

— Все в порядке, Алекс. Спи.

 

— Спокойной ночи, папа.

 

— Спокойной ночи, сын.

 

Голова Габриэля упала на плечо Джоанны. Она повернулась, чтобы укусить его в мочку уха:

 

— Добро пожаловать домой, супруг мой.

 

Она уснула, крепко обнимая его. Он же уснул, желая немного отдохнуть, чтобы снова заняться с ней любовью. Это было чрезвычайно приятное возвращение.

 

На следующий день ближе к вечеру приехал Николас. Габриэль стоял на башенной лестнице, ожидая, когда шурин спешится. Колум находился возле лаэрда. Он заметил недовольное выражение на лице Габриэля.

 

— На сей раз вы собираетесь его убить? — спросил он.

 

Лаэрд покачал головой.

 

— Не могу, — ответил он, и голос его прозвучал обескураженно. — Моя жена расстроилась бы, но, Бог свидетель, это единственная причина, по которой ее брат все еще дышит.

 

Колум скрыл усмешку.

Быстрый переход