– А ты…
– Я сказал ему то, что ты просил. Так как относительно посла?
Райан взглянул на часы. Момент был выбран очень неудачно, операция уже началась, и ему хотелось избежать этого осложнения, но, с другой стороны, он не рассчитывал, что противная сторона пойдёт ему навстречу.
– Через полтора часа. Я договорюсь с боссом.
* * *
На долю офицера управления системами электронного противодействия выпала также обязанность проверить вооружение. У самолёта, способного нести восемьдесят пятисотфунтовых бомб, в бомбовом отсеке помещалось только восемь бомб весом по две тысячи фунтов каждая, предназначенных для атаки точечных целей. Они имели замедленный взрыватель и способны были глубоко проникать в объект перед взрывом. При умножении восьми на три получалось двадцать четыре – ещё одно упражнение в арифметике, делающее обязательной заключительную фазу операции. Можно было бы легко обойтись без неё с помощью атомных бомб, однако приказ исключал их применение, и у полковника Закариаса не было возражений. В конце концов, ему пришлось бы до последнего вздоха жить с совестью, отягощённой этим воспоминанием.
– Все указатели зелёные, сэр, – доложил офицер после проверки систем вооружения. Ничего удивительного, каждую бомбу лично проверил старший специалист службы вооружения, главный сержант, затем эту работу повторил представитель фирмы‑изготовителя. Бомбы по одной подверглись дюжине проверок на специальных приборах, а при погрузке в бомбовый отсек с ними обращались, как с хрупкими вазами. Это было необходимо, чтобы сохранить девяностопятипроцентную гарантию фирмы‑изготовителя, хотя для полной уверенности даже этого – недостаточно. Вообще‑то для такой операции требовалось больше трех самолётов, но их не было, да и совместный полёт трех «спиритов» являлся сложным сам по себе.
– Вижу снежок на пеленге два‑два‑пять. Похоже на Е‑2, – доложил офицер службы электронного противодействия. Через десять минут стало ясно, что все наземные радиолокационные станции действуют на полную мощность. Ну что ж, для этого и создан их бомбардировщик, почти одновременно подумали все три члена экипажа.
– О'кей, рассчитай курс, – распорядился Закариас, глядя на экран, расположенный перед ним.
– Один‑девять‑ноль кажется пока наиболее благоприятным. – Бортовые приборы опознали тип каждого радиолокатора, и самым разумным было пролететь в районе действия устаревших РЛС, к счастью знакомых лётчикам, так как их проектировали в Америке.
Впереди бомбардировщиков снова летели «молнии» F‑22, на этот раз одни и незаметно, приближаясь к острову Хоккайдо с востока, тогда как Б‑2 выбрали более южный сектор. Их задание требовало скорее умственного напряжения, чем физического. В воздухе находился один Е‑767, барражирующий теперь над сушей и, наверно, окружённый истребителями, тогда как менее совершенные самолёты раннего радиолокационного оповещения Е‑2 образовывали патрульную линию, выдвинутую вперёд над морем. По‑видимому, на лётчиков‑истребителей выпала сейчас большая нагрузка; и действительно, на экране предупреждения об опасности появилось указание, что на нескольких «иглах» включены поисковые радиолокаторы, обшаривающие небо. Ну что ж, настало время заставить их расплатиться за это. Пара американских истребителей чуть развернулась вправо и направилась к двум ближайшим «иглам».
* * *
Два Е‑767 все ещё находились на земле, вокруг радарной антенны одного из них, похожей на огромное плоское блюдце, возвышались подмостки. По‑видимому, идёт ремонт, подумал Рихтер, осторожно приближаясь с запада. Перед ним все ещё находились холмы, за которыми можно было укрыться, хотя на самом высоком из них располагалась радиолокационная станция, входившая в мощный комплекс системы противовоздушной обороны. |