Изменить размер шрифта - +
Похоже, кто-то пробирается по ветвям.
Он очень удивился: неужели это Мэгги? Наверное, она не один раз покидала свою комнату подобным образом… Он ждал, что будет дальше, но, когда больше ничего не услышал, обошел заросли боярышника и направился к дереву.
Никаких признаков Мэгги, но у подножия дуба валялся ее кейс.
Он поглядел наверх и прошептал:
– Мэгги, это вы там?
– Кайл? Вам же полагается быть в Гартвидле!
– Я и был бы там, если бы нашел, где это. В справочнике ничего не указано.
– Но все знают, где находится Кизиловый холм!
Все, кто вырос в Джефферсонвиле!
– А я не знаю.
– Могли бы у кого-нибудь спросить.
– Я спрашивал, но никто из моих знакомых понятия не имеет, где находится Гартвидл!
– Быть не может.
Он смотрел на нее – она была высоко.
– Ладно, спускайтесь и покажите мне, где это.
Молчание.
– Мэгги?
– Я не знаю, как спуститься.
– Сползайте.
– По чему? Я не вижу ни одной ветки отсюда до земли.
– А как вы обычно спускаетесь?
– По лестнице и через парадную дверь, – огрызнулась она.
Он хмыкнул:
– А как вы спускались, когда были маленькой?
– По лестнице. И выходила через парадную дверь.
Кайл засмеялся, и Мэгги на него зашикала.
– Нет ли здесь где-нибудь приставной лестницы?
– Откуда я знаю! – совсем уж возмутилась она.
– Пойду посмотрю. – Кайл направился к гаражу, но тут его догнало предостережение Мэг-ги:
– Осторожнее…
В то же мгновение Кайл ударился обо что-то головой и, теряя равновесие, ухватился за во-досточную трубу. Та с грохотом отлетела от стены дома, и он свалился на мусорный контейнер, который загремел так, будто был наполнен стеклянными стаканами.
Кайл услышал шаги и замер, потом едва успел отползти в тень, как занавеска на дверях поднялась.
– Мя-ау!
Вопль раздался с верхушки дерева, примерно оттуда, где сидела беспомощная Мэгги.
– Мя-ау!
– Это опять кот ван Хорнов, – услышал он голос Перл Джефферсон. – Говорю тебе, Опал, они с котом обращаются лучше, чем со своими мальчишками.
Дверь закрылась, но было слышно, как бабушка продолжала свою гневную речь против мальчишек ван Хорнов:
– Не понимаю, почему бы им не прислушаться к моему совету и не послать их в военное училище. Там из них дурь выбили бы.
Кайл дохромал до дерева:
– Кис-кис-кис!
– Очень смешно! Вы в порядке?
– Ушиб колено и оцарапал руку. – В наступающих сумерках он обследовал ладони. – Эх, пролил я свою кровь янки на ваш газон!
– Бабушка будет очень довольна.
Он засмеялся, окончательно уверовав в то, что у него обязательно будет повод узнать ее поближе.
– Эй, наверху! Нам надо как-то спустить вас вниз.
Обнимая дерево, она внимательно осмотрелась, потом тряхнула головой:
– Это была плохая идея. Как насчет того, чтобы перенести встречу на завтрашний вечер?
Нет, Кайлу не хотелось, чтобы у нее было много времени до следующей встречи с ним!
– Лучше отпустить ветку – и вниз! Я вас подстрахую.
– Вы страхуете не только меня. – Она пристально посмотрела на него сверху. – Вам дейст-вительно нужен этот чип?
– Да, мэм!
– О'кей! – И, будь что будет, она прыгнула.
Он едва успел сгруппироваться перед ее прыжком, поэтому они оба свалились на траву.
Они лежали в сумерках на земле, тесно прижатые друг к другу, – ситуация, какие Кайл очень любил, если попадал в них вместе с женщиной.
– Я боялась, что испугаюсь, – призналась Мэгги с подкупающей искренностью.
Быстрый переход