— А где он? — спросил Дортмундер.
— На баре, — сказал Келп, — спорит с кем-то, является ли День Декораций национальным праздником.
— Тот парень? — удивился Честер. — Он с нами? С ним я бы не стал спорить.
— С ним споры не затягиваются, — ответил Дортмундер.
— Некоторые люди там считают, что это все-таки День Декоратора, что меняет суть вопроса.
И в этот момент появился в комнате человек-монстр. По своим габаритам он больше походил на бронированную машину, но чуть потяжелее, в левой руке высокий стакан с красной жидкостью, а на правой руке он облизывал костяшки. Он перестал облизывать руку и осмотрел комнату.
— Я родился в этой стране, — с гордостью заявил он.
— Конечно, Тини, — сказал Дортмундер. — Заходи. Это Честер Фэллон. Честер, Тини Балчер.
— Как дела? — спросил Тини и протянул руку, похожую на рождественскую ветчину с облизанными костяшками.
Честер изучил протянутую руку. — Ты ударился?
— Я не ударяюсь, — ответил Тини.
Они пожали руки, Честер вздрогнул от такого рукопожатия, Тини закрыл дверь и сел спиной к ней, не придавая этому никакого значения.
Стэн обратился к Честеру:
— А нас не представили. Я водитель, Стэн Марч.
Честер с любопытством посмотрел на него. — Ты водитель? Это я водитель.
Стэн с недоверием посмотрел на него.
— Тогда где твоя соль?
— Соль? — не понял Честер. — На дороге гололед намечается? В мае?
— Водители пьют пиво, — пояснил Стэн. — Как ты, как я. Но водитель не должен пить слишком много, чтобы понимать, что происходит, когда он за рулем.
— Конечно, — согласился Честер и пожал плечами.
— Но с пивом есть одна особенность, — продолжил Стэн, — вкус долго не держится. Сначала ты его пьешь, пьешь, а потом в какой-то момент понимаешь, что оно безвкусное, никакое, в общем дерьмовый вкус.
— Точно, — снова согласился Честер.
Стэн взял солонку. — Каждый раз, когда добавляешь немного соли, — пояснил он, — вкус возвращается, возвращается эта изюминка, а ты можешь спокойной перемещаться. Он продемонстрировал, как это выглядит: насыпал немного соли в свой бокал, и все увидели, как заново поднимается пенная шапка.
Честер кивнул. — Здорово, — сказал он. — Не совсем чтобы жизненно необходимые знания для вождения, но полезно. Спасибо.
— Всегда пожалуйста, — сказал Стэн и сделал глоток из бокала.
— В любом случае, — вставил свое слово Дортмундер, — на этот раз нам все равно понадобится не один водитель.
— Почему? — удивился Стэн. — Что мы вывозим?
— Машины, — ответил Дортмундер.
Стэн заинтересовался. — Да?
Дортмундер посмотрел на Честера. — Расскажи свою историю Стэну и Тини.
Честер рассказал им свою историю, после чего Тини спросил:
— Ты бы хотел, чтобы этот тип, Монро Холл, получил по заслугам немного, пока мы будем там?
— Я не против, — пожал плечами Честер.
— Похоже, этот парень слегка запоздалый, — сказал Тини.
— Мы здесь сейчас собрались, — вернулся к теме Дортмундер, — чтобы Честер рассказал нам свою идею, а мы подумаем, как ее можно осуществить. Или решим, сможем ли мы ее в принципе осуществить. |