Изменить размер шрифта - +

– Понял.

– И еще… Я не имею права сообщать тебе, но слухам среди курсантов следует доверять.

– Это по части гравитационных соленоидов?

– Я не имею права подтверждать это. Я уже все сказал.

– Понял, – кивнул Джек. – Ну, я пойду?

– Давай. Завтра можешь не приходить – напоминаю, проштудируй ремонтные отчеты, у тебя на терминале есть весь архив.

– Да, я знаю.

– Ну и все, скорее всего уже не увидимся, я принимаю нового курсанта. Дефицит кадров нужно восполнять.

– До свидания, сэр.

– Успехов тебе – Майкл Догерти.

 

31

 

Этот вечер Джек решил оставить свободным – без занятий и штудирования инструкций.

Вместо этого сходил в столовую и после ужина задержался в местном кафе, где обычно собирались ненадолго курсанты у которых заканчивался период обучения.

Там они, усталые после напряженного учебного дня выпивали по чашке кофейного спреда и обменивались информацией, которая должна была пригодиться им на новой работе.

Правда, специальности у всех были разные – связисты, помощники диспетчеров, инспекторы безопасности, «аварийный патруль» ремонтников. А еще, Джек слышал, что где-то обучались даже «помощники пограничников» – у тех на орбитах тоже не хватало вспомогательного персонала.

– Привет, Майк! – поприветствовал Джека самый старший из курсантов – Сэм Бачовский. Ему уже стукнуло сорок.

– Привет, Сэм, – вяло махнул ему Джек, все еще не решаясь начать пить свой спред, который уже стал остывать.

После проведенного ударного тренинга хотелось просто посидеть.

– Ты, я слышал, уже отбываешь? – спросил Сэм, устраиваясь на кафешном стуле напротив.

– Откуда новости?

– От милашки Лены, из администрации. Она огорчена тем, что ты так быстро покидаешь Центр. Похоже у нее на тебя были планы.

– Мне об этом ничего неизвестно, – с улыбкой ответил Джек прихлебывая остывший спред.

– Вот, держи, тут несколько номеров специалистов, которые я тебе обещал, – сказал Сэм протягивая Джеку небольшой листок из блокнота.

Тот сейчас же его развернул. Там было всего пять двенадцатизначных номеров с особым префиксом, а это означало, что это не диспикеры, а другая – спутниковая связь, которой пользовались на орбите.

Тут были – врач, специализировавшийся по недугам связанным с долгим пребыванием на орбите, начальник ремонтной базы, который за вознаграждение мог ускорить работы и частный торговец узлами украденных орбитальных аппаратов. У него можно было достать то, чем не располагали официальные поставщики.

Еще был номер специалиста по гравитационным соленоидам, у которого заказывали переборку гравитационного комплекса станций. Рядом с номером приводились примерные цены – четыре – четыре с половиной тысячи.

Эта услуга на орбите была, едва ли не самой важной.

Если работать в среде дешевых казенных соленоидов, то через пару месяцев начинались проблемы с суставами, а потом и другие болезни. И все потому, что дешевые соленоиды производились на понятиях гравитации «взятых из школьных учебников», где по формулам все сходилось. Но на практике, природа гравитации была изучена плохо и более полноценной продукцией для имитации планетарного притяжения были изделия производившиеся небольшими компаниями, которые методом проб и ошибок, улучшали природу искусственной гравитации.

Они добавляли в свои соленоиды редкие элементы добытые в далеких метеоритных скоплениях, при этом настолько малоизученные, что в некоторых научных трудах их существования отрицалось вовсе.

Быстрый переход