Изменить размер шрифта - +

Жиль, в котором текла кровь силки, конечно, способен превратиться в тюленя и нырнуть на соответствующую глубину. Но Джим подозревал, что Гранфер находится намного глубже, чем может нырнуть тюлень со своим запасом воздуха в легких. Давление будет быстро расти, и тюленю придется вернуться на поверхность за кислородом, а затем нырнуть опять, чтобы присоединиться к остальным.

К тому же это довольно непрактичный способ путешествовать вместе.

Джим задумался и через несколько секунд сочинил последнюю строчку заклинания, которое он составлял, расхаживая по берегу.

ПРОЗРАЧНЫЙ ПУЗЫРЬ ДВЕНАДЦАТИ ФУТОВ В ДИАМЕТРЕ, СО ВСЕМИ НЕОБХОДИМЫМИ УДОБСТВАМИ – СЕЙЧАС Тут же перед ним появилось нечто почти невидимое. Все правильно, это был пузырь, потому что он мерцал. Джим с трудом сумел представить себе его форму, так как берег, видневшийся сквозь пузырь, был искажен. Похоже, пузырь вполне пригоден для использования под водой.

Джим начал обдумывать другие заклинания, чтобы вдвойне обезопасить себя и быть уверенным, что воздух в пузыре будет всегда свежим, а сам пузырь выдержит давление воды на глубине, на которую им надо спуститься, когда внезапный рев со стороны моря привлек его внимание и заставил его оглянуться. Он узнал в этом реве единственное слово:

– Хэй!

И конечно же, взглянув туда, он увидел, что из волн, всего в каких‑то пятидесяти футах от берега, выступила знакомая голова Рррнлфа. Пока Джим наблюдал, морской дьявол пробирался вперед и, казалось, рос, постепенно поднимаясь из моря.

– Здесь илистое дно, но уклон приятный, – прогудел он. – Однако я не люблю ил под ногами.

К тому времени, когда морской дьявол закончил это высказывание, он уже миновал полосу прибоя и возвышался на берегу в дюжине футов от того места, где стоял Джим.

– Чем я могу помочь тебе, крошка маг? – эхом отдался в голове Джима его низкий голос.

Джим с изумлением уставился на подобие галош, привязанных ремнями к массивным ногам морского дьявола:

– Но у тебя на ногах совсем нет ила!

– О, я старался идти поверх грязи и не погружаться в нее, – ответил Рррнлф. – Я всегда так делаю. Не переношу грязи. Нет, она мне не нравится. И тина тоже.

– Но… – Джим взглянул на возвышавшуюся над ним тридцатифутовую фигуру, которая, казалось, опиралась на прибрежные камни всем весом, соответствующим существу таких размеров. – Но как ты умудряешься ходить по грязи? Я хочу сказать, не притрагиваясь к ней?

– Никакого фокуса, крошка, – прогудел Рррнлф. – Я просто думаю о том, что я легкий. Думаешь, будто ты легкий и тебе не надо притрагиваться к тому, что у тебя под ногами. Просто думаешь.

– А, понятно, – сказал Джим.

Весь фокус, должно быть, заключался в способностях естественного существа, свойственных морскому дьяволу. Джим подумал, что это удобно для ходьбы не только по грязи, но и по кораллам или чему‑нибудь подобному, что быстро разрезало бы обувь на ленточки.

Он внезапно вспомнил о Брайене и Жиле. Когда на сцене появляется кто‑нибудь величиной с Рррнлфа, невольно забываешь о маленьких предметах. Джим поспешил исправить положение.

– Если ты обернешься, – сказал он морскому дьяволу, – то дашь мне возможность представить тебе сэра Брайена Невилл‑Смита, хозяина замка Смит, и сэра Жиля де Мера из Нортумбрии. Два этих достойных рыцаря – мои соратники, которые сопровождают меня.

Рррнлф взглянул на двух соратников Джима и добродушно прогудел:

– Рад встретиться с вами обоими, крошки‑рыцари. Кто из вас Брайен, а кто Жиль?

– Я сэр Брайен! – ответил Брайен как мог громко.

Габариты Рррнлфа его явно не запугали. Брайен, похоже, был готов даже вызвать морского дьявола на поединок.

Быстрый переход