Изменить размер шрифта - +
Чего же лучше? В этом деле есть и тайны, и захватывающие психологические головоломки, и даже влюбленные, нуждающиеся в его опеке.
     Сэр Чарлз опустился в кресло. Теперь голос его звучал совсем по-другому: он распоряжался, он был режиссером спектакля.
     - Во-первых, следует уяснить для себя положение дел. Уверены ли мы, что и Беббингтона, и Бартоломью Стренджа убил один и тот же человек?
     - Да, - сказала Мими.
     - Да, - повторил вслед за ней мистер Саттертуэйт.
     - Уверены ли мы, что первое убийство повлекло за собой второе? То есть уверены ли мы, что Бартоломью Стренджа убили потому, что он мог разоблачить убийцу пастора или, по крайней мере, догадывался, кто этот человек?
     - Да, - на этот раз в один голос сказали Мими и мистер Саттертуэйт.
     - Значит, мы должны расследовать вначале первое, а не второе убийство. Мими кивнула.
     - Пока мы не выясним мотивы первого убийства, - продолжал сэр Чарлз, - нам едва ли удастся найти убийцу. Конечно, я понимаю, сделать это чрезвычайно трудно. Невозможно представить, чтобы у мистера Беббингтона, такого приятного, безобидного джентльмена, имелся смертельный враг. И все-таки его убили. Значит, была какая-то причина. Вот это мы и должны выяснить.
     Он помолчал, затем очень спокойно сказал:
     - Давайте на этом и сосредоточим свои усилия. Какие существуют причины для убийства? Во-первых, я думаю, корысть.
     - Месть, - сказала Мими.
     - Мания убийства, - сказал мистер Саттертуэйт. - Убийство в состоянии аффекта? В нашем случае вряд ли. Убийство из страха...
     Чарлз Картрайт кивнул, что-то торопливо записывая на клочке бумаги.
     - Кажется, все перечислили. Первое - корысть. Выиграл ли кто-нибудь от смерти Беббингтона? Были ли у него деньги? Может быть, он рассчитывал их получить?
     - Думаю, это маловероятно, - сказала Мими.
     - Согласен, но все-таки об этом надо подумать и поговорить с миссис Беббингтон. Затем - месть. Мог ли Беббингтон кому-нибудь причинить зло? Может быть, давно, в молодости? Например, отбить чью-то невесту? Этим тоже надо поинтересоваться.
     Далее - мания убийства. Могло ли случиться, что и Беббингтон и Толли убиты маньяком? Думаю, эта версия критики не выдерживает. Даже маньяк просто так, без побудительной причины, не убивает. Скажем, один маньяк одержим мыслью, что ему свыше предназначено убивать докторов, другой видит свое призвание в том, чтобы убивать священников, но одновременно и тех и других? Нет, не то. Думаю, от этой версии можно отказаться. Стало быть, остается страх.
     Откровенно говоря, эта версия кажется наиболее убедительной. Возможно, Беббингтону о ком-то стало известно что-то компрометирующее.., или он кого-то опознал. Это могло стать причиной убийства.
     - Не понимаю, что мог знать мистер Беббингтон? Такое, из-за чего его убили? - вставила Мими.
     - Может быть, он и сам не догадывался, что ему известно нечто важное, - предположил сэр Чарлз. - Как бы это объяснить? Предположим, например (подчеркиваю, это только пример), что существует некое лицо, которое Беббингтон случайно видел в такой-то день, в таком-то месте. Допустим, это лицо строит свое алиби на том, что в указанный день оно было в сотне миль от указанного места. Таким образом, Беббингтон, сам того не ведая, в любой момент мог это лицо разоблачить.
     - Поняла, - сказала Мими. - Скажем, в Лондоне совершено убийство. Беббингтон случайно встречает убийцу на Паддингтонском вокзале. Убийца же строит свое алиби на том, что в указанное время был, скажем, в Лидсе.
Быстрый переход